viernes, 23 de diciembre de 2016

DICCIONARIO DE LA EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO

DICCIONARIO  DE LA EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO

TRANSICCIÓN DEL SISTEMA  DE ESCRITURA A UNO MAS  AVANZADO

----------
INTRODUCCION

Diccionario de la propuesta de la evolución donde  el sonido “ere” (ra, re, ri, ro,ru) pasaran a escribirse asi: (лa, лe лi лo лu) quedando con sonido “ere”(л), y (rra, rre, rri, rro, rru) pasaran a escribirse con una sola  erre “r”, o sea simplificamos una “erre” “r” de las dos “erre” “rr”  quedando asi: (ra, re, ri, ro,ru) con sonido “erre”.
Este “л” símbolo  se llama ere (л) y este “r” otro símbolo se llama erre  (r) en el nuevo sistema de escritura del idioma español.

En las palabras con “ere” (r), simplemente cambia el símbolo de la “ere(r)” actual por el nuevo símbolo de la “ere” (Л), para uso del nuevo sistema de escritura. En las palabras con “erre”doble, pasaran a escribirse con una sola  “erre”, así “r”, o sea, simplificamos una “erre” “r” de las dos “erre” “rr”,  quedando así: (ra, re, ri, ro,ru) con sonido “erre”.
Nota: En el antiguo-actual sistema de escritura la letra o símbolo “erre, ere” (rr, r) y “ere”( r ), en algunas palabras se llama se llama “erre” y en otra palabras se llama “ere”. En las palabras: “loro”, “historia” y “coro” se llama “ere” por estar intermedio o dentro de la palabra la silaba “ro” y con un único símbolo ere(r). En las palabras: rosa   carro y carreta, el símbolo (r) se llama (erre), pero en las palabras carro y carreta tiene que escribirse doble “erre” intermedio o dentro de la palabra, si le quitamos una (r) no diría carro, sino caro y careta. En la palabra rosa el símbolo (r) se llama erre y se escribe y esta escrito al principio de palabra. El hecho o causa de que “erre” se escriba al principio de palabra, en la primera silaba, produce bloque a los sonidos con “ere” impidiendo que existan palabra y silabas para ese sonido en la primera silaba de palabras, dejan nula la posibilidad de que existan o se orinen nuevas palabras con sonido “ere” al principio de palabra, ya que los silabeos de las silabas con “erre” impiden por completo que exista sonido o silabas con “ere” (r) en la primera silaba de palabra.
La solución al problema fue inventar un símbolo único para el silabeo de sonidos con letra “ere”: (ra, re, ri, ro, ru.), que es este símbolo “л”, quedando el silabeo de “ere” asi: “лa, лe, лi, лo, лu”. Este “л” nuevo símbolo permite que existan silabas con sonidos con “ere” y sonidos con “erre” en la primera silaba de palabras y también es de fácil escritura manuscrita. Donde el símbolo o letra “ere”(Л, л) es diferente al de letra “erre”(R, r)
Ejemplos para el nuevo sistema de escritura: loro, coro pasan a escribirse así: “loлo”, “coлo” con sonido del silabario de la “ere”.
Rosa, carro y correo pasaran a escribirse así: rosa, caro y coreo. En las la palabra “rosa” permanecerá igual, no hay cambio, pero en la palabra carro y correo, tenemos que simplificar una erre”r” de la doble “rr”, donde carro pasando a escribirse (caro) en vez de carro, carreta y correo, y su sonido pertenecen al silabeo de la “erre”. Carreta y correo pasaran a escribirse: careta y coreo.

En las palabras con doble erre (rr), escribe una sola “erre” (r,R) para uso del nuevo sistema de la escritura.
El otro objetivo es delimitar a que símbolo pertenecen a las palabras y verbos con terminación de los sonidos del silabeo: (ar, er, ir, or, ur.).
Pronunciemos los sonidos: (ra,  re, ri, ro, ru) y (rra, rre, rri, rro, rru) y (ar, er, ir, or, ur), identifiquemos de: ¿cual es mas cercano o es mas familia los sonidos con “ar, er, ir, or, ur” de esos dos? .
La recomendación es dejar que sean los  expertos en lingüística de la RAE ( Real Academia de la Lengua de Española) que  identifique y delimite de cual familia es mas cercano los sonidos del silabeo: ar, er, ir, or, ur; ya que los  sonidos (ar, er, ir, or, ur ), (rra, rre, rri, rro, rru) y (ra, re, ri ro ru” son familia muy cercano, pero uno es mas cercano que el otro y eso es lo que hay que identificar.
En conclusión podemos delimitar o decir que el silabario “ar, er, ir, or, ur” tiene sonido independiente y por lógica las palabras y verbos que tienen las silabas “ar, er, ir, or, ur”, se continúan usando igual, sin modificación, es decir no hay problemas de interpretación: mental, visual, sonora o auditivo y de lógica. En conclusión no causan confusión e impacto mental negativo en la lectura y escritura.
En conclusión: ar, er, ir, or, ur es familia mas cercano del silabeo: “ra, re, ri, ro, ru” del silabario de la “ere”. Pero en definitiva es recomendable que sean los expertos de lingüística de la RAE que identifiquen de ¿Cual es más cercano?.
En definitiva el silabeo: ar, er, ir, or, ur; es un silabeo independiente de los silabeos: ra, re, ri, ro, ru y del silabeos: rra, rre, rri, rro, rru. Por lo tanto su formación de silabas y sonidos también son independientes. Por lo tanto los verbos con terminaciones: ar, er, ir, seguirán escribiéndose si cambios, como se están usando actual.

.......................
...............
.....

AiЛe.- = Aire.- fluido gaseoso que forma la atmósfera de la tierra.// Viento o corriente de aire.
Nota: La palabra “aire” tiene sonido de la “ere” en su silaba “Лe”.

Abalanzarse.-  = Abalanzarse. Arrojarse. (La palabra “Arrojarse” lleva una sola “r” en la silaba “ro”).
Nota: El verbo “Abalanzarse”en la silaba (zar) tiene una combinación unida del sonido del silabeo (za, ze, zi, zo, zu) y sonido del silabeo “ar, er, ir, or, ur”.
AbaloЛio.- = Abalorio.- Cuentas de vidrio.
Nota: (En la sílaba Лi tiene sonido del silabeo con “ere) = Abalorio.- Cuentas de vidrio. Nota: (VidЛio-.= Vidrio.- Su silabeo es pertenece al sonido “ere” en el silabeo. Su sonido en la silaba “dЛi”  esta compuesto por sonidos que vienen de los silabeos: “Dлa, dЛe, dЛi, dЛo, dЛu” “da, de, di, do, du” y “ra, re, ri, ro, ru” Pero si tratamos al silabeo: “dra, dre, dri, dro,  dru” como un silabeo independiente, este tiene su propio sonido. Pero analizándolo, es familia de los sonidos del silbeo de la “ere” y los de la letra “d”.
AbandeЛado, da.- = Abanderado, da.- Persona distinguida en la lucha por una causa. Encargado de llevar la bandera en los actos públicos.
Abalanzar. Verb. - = Abalanzar. Verb.-igualar, equilibrar.
Nota: El verbo abalanzar tiene sonido unidos compuesto de los silabeos: “za, ze, zi, zo, zu” y silabeos: “ar, er, ir, or, ur”. Donde “ar, er, ir, or, ur” es un silabeo independiente; familia de los sonidos con: “ere” y “erre”. La silaba “zar” se pronuncia en un solo sonido.
Abandonar . -  = Abandonar. Verb.  .- Dejar a una persona o cosa en algún lugar.
Nota:   El verbo “abandonar” tiene en la silaba “nar” sonido  compuesto de los silabeos : “ar, er, ir, or, ur” y “na, ne, ni, no, nu”. La silaba “nar” se pronuncia en un solo sonido.
Abanicar .- =Abanicar.- Hacer aire con el abanico.
Nota:   El verbo “abanicar” tiene en la silaba “car” sonido de los silabeos: “ar, er, ir, or, ur” y ca, ce(ke)(que), ci(ki)(qui), co, cu; donde el sonido de la terminación “ar” pertenece al silabo:  “ar, er, ir, or, ur” y la combinación “ca”  en la misma silaba “car” al silabeo: “ca, ce(ke)(que), ci(ki)(qui), co, cu”.
Abandonar. - verb. = Abandonar. Verb.
Nota:   El verbo “abandonar” tiene en la silaba “ar” sonido del silabeo independiente: ar, er, ir, or, ur; que es familia de los sonidos con “ere” y “erre”.
AbaЛatamiento.- m. = Abaratamiento.- Acción y efecto de abaratar.
Nota: La palabra “abaratamiento” tiene sonido de la “ere” en su sílaba “Лa”.
AbaЛatar.- v. e. i. = Abaratar.- Disminuir de precio.
Abarcar, - v.  t. =  Abarcar.- Comprender, contener.
Nota:   El verbo “abarcar” tiene en la silaba “ar” sonido del silabeo independiente: ar, er, ir, or, ur; que es familia de los sonidos con “ere” y “erre”.
Abarquillarse.- =  Abarquillarse.- Curvarse. En definitiva abarquillarse se origina de la palabra barco.
Nota:   El verbo “abarquillarse” tiene en las silabas “ar”, sonido del silabeo independiente: ar, er, ir, or, ur; que es familia de los sonidos con “ere” y “erre”.
AbaЛatar. Verb.- = Abaratar. Verb.- Disminuir de presio.
Nota: El verbo “abaЛatar” tiene sonido de “ere” en la sílaba “Лa”; y sonido del silabeo independiente: “ar, er, ir, or, ur” en la silaba unida compuesta “tar”que es familia de los sonidos con “ere” y “erre”.
Abarcar.- Verb.- = Abarcar. Verb.- Rodear, que queda dentro de otra cosa.
Nota:   El verbo “abarcar” tiene en las silabas “ar”, sonido del silabeo independiente: ar, er, ir, or, ur; que es familia de los sonidos con “ere” y “erre”.
Abarotar.verb.- = verb. Abarrotar.- Atestar, llenar con exceso.
Nota: El verbo abarotar tiene sonido del silabeo de la “erre” en la silaba “ro” y sonido compuesto unido de los silabeos de la letra “t” y del  silabeo independiente: “ar, er, ir, or, ur” en la silaba  unida compueta “tar”.
Abaroteлía.- = Abarrotería.- f. Amer.
Nota: La palabra “Abaroteлía” tiene sonido de la “erre” en ru sílaba “ro”; y sonido de la “ere” en su sílaba “лí.”
AbaroteЛo, Лa .- = Abarrotero, ra.- Persona que vende abarrotes.
Nota: La palabra “abaroteлo” tiene sonido de la silaba con “erre” en la sílaba “ro” y sonido con “ere” en la sílaba “лo”.
Abarotes.- = Abarrotes.- m. pl. Comestible.
Nota:
en le nuevo diseño la palabra “abarote” tiene escrita una sola “r” en la silaba “ro” y suena con sonido “erre” la silaba en “ro” .
AbertuЛa.- =Abertura.- Hendidura, grieta, agujero.( agujero es una abertura muy pequeña). Agujero viene de la palabra aguja que es un instrumento de cocer telas. Se confunde con el verbo cocer alimentos que viene de cocina, que es una habitación donde se guisan o preparan los alimentos.
Nota: La palabra abertuЛa tiene escrita la silaba “Лa”, y su sonido es el del silabeo de la “ere”. También tiene escrita tiene escrita la silaba unida compuesta “ber”, donde sus sonidos pertenecen a los silabeos: “ba, be, bi, bo, bu” y “ar, er, ir, or, ur”.

Abastecedor, Лa.- = Abastecedor, ra.v. t. Que abastecer.
Nota: La palabra “abastecedor tiene la silaba “dor” con sonido compuesto por los silabeos: “da, de, di, do, du” y  sonido del silabeo independiente: “ar, er, ir, or, ur”.
La palabra “abastecedoЛa” tiene escrita la silaba “Лa”  y sonido pertenece al silabeo: “Лa, Лe, Лi, Лo, Лu” en el nuevo sistema.

Abastecer. verbo.- = Abastecer. Verb.- Aprovisionar.
Nota: El verbo “abastecer” tiene escrita la silaba “cer” compuesta por los sonidos de los silobeos compuestos : “cer, cir,”. Las silabas: “cer, cir” tienen sonidos cercanos al silabeo de la letra “z”. También es un silabeo de “ca, que(ce), qui(ci), co, cu”, en cuanto a su símbolo “C”. En la terminación “er” tiene sonido del silabeo independiente: “ar, er, ir, or, ur”.
Abatir. Verb.- =Abatrir. Verb. Derribar, tumbar .// Hacer perder el amigo.
Abdominal.- adj. = Abdominal.- adj. Referido al abdomen.
Nota: Mantiene la escritura sin sufrir cambios, ya que la silaba “al” pertenece al silabeo: al, el, il, ol, ul; y este silabeo no tiene problemas de escritura e interpretación: mental, visual y auditivo. Sólo se ha incluido aquí para que el lector pueda comprender la proposición hecha.
Abedul. adj.- = abedul. Adj.- Árbol betuláceo. Nota: Mantiene la escritura sin sufrir transformación.
Abejoro. Sust.- = Abejorro. sust.- Insecto
himenóptero.-
Nota: (“Abejoro”, lleva escrita una sola “r” en la silaba “ro” con sonido “erre”).
Aberación.- =Aberración.- Error de jucio.
Nota: La palabra “aberración lleva escrita una sola “r” en la silaba “ro” con sonido del silabeo “erre”.

 Aberante.- = Aberante.- Alejado de lo común.
AbertuЛa.- =Abertura.- Acción de abrir.
Abierto, ta.- abj. = Abierto.- abj. Campo abierto.// Derivación del verbo abrir.
Abisal.- Abj. =Abisal. Abj.- De las profundidades submarinas. Abisal: se puede confundir con el verbo avisar. Que significa dar noticia.
Nota: Debemos de tener cuidado para no confundirlo por el fenómeno de la interpretación visual, mental, sonora y auditiva que se produce al leer las palabras abisal y avisar. La diferentes pronunciaciones de estas dos silabas se encuentra en la posición de los labios o cambio en la posición de los músculos de la boca o cara.

Abismar.- = Abismar.- Derivación de abismo. Desbarrancar-se.- = Desbarrancar-se.- Abarrancarse, abarrancarse  por un abismo,  caerse por una profundidad.
Nota: La palabra “desbarrancarse” tiene las silabas: “rran” y “car”, donde solamente la silaba “rran” se transforma en la silaba “ran”  con una sola “r” y se pronuncia con sonido  del silabeo de la  “erre”.
Abochornar. Verb.-= Abochornar.Verb.
Avergonzar.
Abogar. Verb.- = Abogar. Verb.- Defender en juicio.
Abofetear. Verb.- = Abofetear. Verb.-Abofetear. Pegar bofetadas.
Abolir. Verb.- = Abolir. Verb.- Derogar, anular un precepto o costumbre.
Abonar. Verb.- = Abonar.- Pagar.  Echar en la tierra materia que aumentes su fertilidad.
AbjuЛación.- =Abjuración.- Acción de adjurar.
AbjuЛar.- = Abjurar.- verb. Renunciar a una reunión.
Ablandar.-Verb.- = Ablandar. Verb. Poner blanda, suave, poner a punto casi a punto de deshacerse.
Abluir.- = Abluir.- Limpiar los escritos para reavivar la tinta borrada por el tiempo.
AboЛigen. Abj.- =Aborigen. Abj.- Originario del país en que  vive.
Aborecer. Verb.- Aborecer. Verb.- Detestar.
Abortar. Verb. - =Abortar.-  Parir antes del tiempo.
Abotonar. Verb. - =Abotonar. Verb. Cerrar con boto..
Abovedar. Verb.- =Abovedar. Verb- Cubrir con boveda.
AbЛasar. Verb.- =Abrasar. Verb. Reducir a brasa,  quemar.
Nota Importante: La palabra “ABRASAR”  (AbЛasar )  tiene sonido del silabeo de “ere” en la silaba “bra” y el sonido del silbeo: ar, er, ir, or, ur; en la  sílaba (sar). El sonido definitivo es recomendable, sea dado por los ingenieros de lingüística y experto de la RAE.
AbЛevadero. -= Abrevadero. Lugar donde bebe el ganado.
AbЛeviar. Verb.- = Abreviar. Verb. Hacer mas breve, acortar.
AbЛeviatura. = Abreviatura.// Representación abreviada de una palabra.
AbЛigar. Verb.- = Abrigar. Verb. Resguardar de frio. / Amparar.
AbЛigo. - = Abrigo.- Sitio para resguardarse del frio./ Amparo./ Prenda que sirve para abrigarse.
AbЛil. - = Abril.- Cuarto mes del año que tiene treinta días. Nota: Abril es una palabra compuesta por dos sonidos diferentes en la silaba “bЛil” que pertenecen a dos silabeos diferentes, pero que son familia por su pronunciación. El sonido “bЛi”  pertenece al del silabeo de la “ere” y en  (il) pertenece al sonido del silabeo: al, el, il, ol, ul. La silaba “bЛil” se pronuncia como con un solo sonido silábico.
 Pero esta compuesta por un sonido que pertenecen a silabeos diferentes, pero que son primos o familia.
AbЛillantar.- Verb.  = Abrillantar. Verb.- Dar brillo.
AbЛir. Verb. - Abrir. Verb.- Separar una cortina o puerta para entrar o salir./ Inaugurar.
Nota: Elverbo “abrir” también tiene un sonido compuesto en la silaba “bЛir” o   en la sílaba “brir” de la escritura tradicional del antiguo actual idioma. En las  sílaba “bЛir” o “brir” se obseva un sonido compuesto por los silabarios: (ra, re, ri, ro,ru) en lo silabeo propuesto ( “bЛar” “bЛer” “bЛir” “bЛor” “bЛur” ) y  el silabario (ar, er, ir, or, ur).
Con la letra “b” podemos lograr sonidos diferentes, combinando las consonante “br” o  “bЛ” con una vocal, que da sonido de la “ere”  y con la combinación de la “brr” (con la doble “rr”) se logra un sonido de la erre; pero esto se requiere de grabar un video o hacer una grabacion de voz para poder oír la diferencia.
Con “bra, bre, bri, bro, bru” se logran sonidos de la “ere” y con “brra, brra, brre, brri, brro, brru”, se logran sonidos de la erre.
 AbЛochar. Verb.- = Abrochar. Verb.- Cerrar con broche, botones.
AbЛogar. Verb.- = Abrogar. Verb.- Derogar.
AbЛojo.- = Abrojo.- Planta espinosa y su fruto.
AbЛ umar.- = Abrumar.- Agobiar.
AbЛupto, ta. Abj.-= Abrupto, ta.  Abj. Cortar a pico.
AbstЛacción.- = Abstracción.- Acción de abstraer.
AbstЛacto, ta = Abstracto, ta. -Difícil de comprender.
AbstЛaer. Verb.- = Abstraer. Verb.- Considerar aparte las cosa unidas entre si.- // Entregarse  a la meditación.
Aburido, da.- = Aburrida, da.- Cansado, fastidiado.
Aburimiento.- =Aburrimento.- Cansancio, fastidio tendido.
Aburir- Verb.- = Aburrir. Verb.- Su significado es: Molestar, fastidiar , cansar.
AcaЛiciar. Verb.- = Acariciar. Verb.- Hacer caricias./Tratar con amor y ternura. / Tocar  suavemente.
Nota: La palabra acariciar tiene tres (3) sílabas que entran en la discusión, que son la silabas: “ca”, “ar”.
La mas polémica es la silaba “ca” que es esta formada por la letra “c” que suena “ce” muy parecido al sonido de la silaba “se” del silabeo: (sa, se, si, so, su y za, ze zi, zo, zu). Pero esta silaba “ca” tiene es sonido del silabeo: “ka, ke, ki, ko, ku).

WFCP/wfcp.
C.I. 9.505.253

EVOLUCIÓN SOBRE LA EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO

EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO

LA ESCRITURA Y NOMENCLATURA DEL IDIOMA CASTELLANO O ESPAÑOL ESTA EN UN PROCESO DE TRANSICIÓN O EN EVOLUCIÓN. TRANSICIÓN ES EL CAMBIO DE UN ESTADO A OTRO.
HAY PROBLEMAS DE INTERPRETACION: VISUAL, MENTAL, SONORO O AUDITIVO Y SIMBOLICO EN LA ACTULIDAD EN LA ESCRITURA DE MUCHAS PALABRAS, TAMBIÉN HAY PROBLEMAS EN EL USO DE LA ESTRUCTURA DEL ORDEN O DE LA ELABORACION DE ALGUNOS ORACIONES, PERO DE MENOR IMPORTANCIA.
LA SOLUCIÓN AL PROBLEMA ES DISEÑAR  LA NOMENCLATURA DE LA ESCRITURA DEL IDIOMA ESPAÑOL DE UNA FORMA INTELIGENTE O LÓGICA; ES DECIR, PASAR  A  UN ESTADO INTELIGENTE O LÓGICO DE ESCRITURA Y NOMENCLATURA.
EL PROBLEMA NO ESTA EN: ¿CÓMO SE HABLA? EL PROBLEMA ESTA EN UNA NOMENCLATURA MAL  DISEÑADA, MAL HECHA O CON   UN PROCESO INCOMPLETO. PARA NO OFENDER A NUETROS ANTEPASADOS, TENEMOS QUE DECIR QUE FUE DEJADA EN UN PROCESO DE DISEÑO INCOMPLETO POR LO COMPLEJO QUE SE LES HIZO A ELLOS. TAMPOCO ESTA EN LA INFLUENCIA DE OTROS IDIOMAS. UNA PALABRA DE OTRO IDIOMA PUEDE SER CASTELLANIZADA O ESPAÑOLIZADA, Y ESO NO ES UN PROBLEMA; EL PROBLEMA ESTA EN QUE LA NOMENCLATURA ACTUAL  ES  MUY CONSERVADORA A LA HORA  O MOMENTO DE MANTENER LA RAIZ O EL ORIGEN DE LAS PALABRAS.
YO ME LLAMO WIL O WILL, PERO EN ESPAÑOL NO PRONUNCIAMOS LA (W) COMO UNA (U), PUES, LA PRONUNCIAMOS COMO UNA (G), O POR LO MENOS, ES ASI COMO EL OÍDO TIENDE A OIRLA. ENTONCES, YO EN ESPAÑOL ME LLAMO (GÜIL), DONDE LA VOCAL (Ü) LLEVA UNA DIECISÉIS ENSIMA.  ES DECIR, MI NOMBRE CASTELLANIZADO SE DEBE ESCRIBIRSE (GÜIL). LA PALABRA MÉXICO, ES UNA PALABRA QUE EL OIDO TIENDE  A OÍRLA CON (J), POR ESO DECIMOS MEJICO. SI ESCRIBIMOS LA PALABRA MÉXICO CON (G), ES IGUAL QUE LA PRONUNCIÁRAMOS CON (J), PERO TENDRÍA UN ERRO DE INTERPRETACIÓN: LÓGICA MENTAL, SIMBÓLICA, SONORO Y VISUAL EN RELACIÓN CON LA ESCRITURA SIMBOLIZA DE LAS CONSONANTES O LETRAS (J) Y (G). ES IMPORTANTE TENER EN CUENTA LA INTERPRETACIÓN: MENTAL, SONORA, VISUAL Y SIMBÓLICA, PARA EVITAR EL IMPACTO MENTAL QUE CAUSAN AL LECTOR Y ESCRITOR LA ESCRITURA DE MUCHAS PALABRAS.
OBSERVE LAS PALABRAS: GENERAL Y JEFE, DONDE  LA PRIMERA SILABA SUENA IGUAL, PERO SE ESCRIBEN DE FORMA DIFERENTE LA PRIMERA CONSONANTE; ES EN ESTOS CASOS DONDE NO ENCAJA BIEN LA INTERPRETACIÓN VISUAL, SIMBOLICA, SONORA Y MENTAL EN RELACIÓN CON LOS SÍMBOLOS (J) Y (G). ESTAS LETRA PERTENECEN A SILABEOS CON SONIDO DIFERENTES. LA (J) PERTENECE AL SILABEO: (JA, JE, JI, JO, JU) Y LA LETRA (G) PERTENECE AL SILABEO: (GA,  GE, GI, GO, GU.) POR REGLA DE CONVENIENCIA EN ESTE ULTIMO SILABEO LAS SILABAS: GE Y GI TIENEN SONIDOS QUE PERTENECEN AL SILABEO DE LA LETRA ( J ), Y SE VE ILÓGICA LA INTERPRETACIÓN SONORA Y MENTAL YA QUE LA LETRA ( J ) Y (G) NO SON DE LA MISMA FAMILIA. ES DECIR NO SIGUEN EL MISMO ORDEN NATURAL EN LOS SONIDOS DE SUS SILABAS Y SÍMBOLOS. TAN SOLO VASTA PRONUNCIAR SUS SILABEOS PARA DARNOS CUENTA QUE NO SON FAMILIA ENTRE SI EN RELACIÓN CON EL SONIDO Y SUS SÍMBOLOS, YA QUE TANTO LOS SONIDOS SILÁBICOS COMO SUS SÍMBOLOS SON DIFERENTES.
LAS SILABAS “GÜE” Y “GÜI” HAY QUE COLOCARLES UNA DIERISIS ( ΅) ENSIMA DE LA LETRA “Ü” PARA QUE SUENE IGUAL A SU SILABEO DE ORIGEN, QUE ES: GA, GE, GI, GO, GU; YA QUE SI NO LE MARCAMOS O ESCRIBIMOS LA DIERAIS ENSIMA DE LA LETRA “Ü”, ESA SILABAS SUENAN CON SONIDOS DEL SILABEO: (GUE, GUI ); GE Y GI TIENEN SONIDOS  POR CONVENIENCIAS QUE PERTENECEN AL SILABEO DE LA LETRA JOTA ( J ). ESTA ES UNA REGLA POR CONVENIENCIA ; PERO TRAE EL PROBLEMA ILOGICO DE INTERPRETACIONES: VISUAL, SIMBOLICO, SONORO Y MENTAL; QUE CAUSAN UN IMPACTO MENTAL A LOS LECTORES, ESCRITORES Y PERONAS QUE ESTAN APRENDIENDO A ESCRIBIR Y  PARA LOS EXTRANJEROS QUE ESTAN APRENDIENDO EL IDIOMA POR PRIMERA VEZ, Y AUN DESPUES DE HABERLO APRENDIDO.
EL SILABEO (CA, QUE, QUI, CO, CU) TAMBIÉN TIENE REGLAS POR CONVENIENCIA EN  LAS SILABAS: ( QUE, QUI ), YA QUE SUS SONIDOS PERTENECEN O TIENEN IGUAL SONIDO QUE EL SILABEO: (KA, KE, KI, KO, KU). Y LAS SILABAS: (CE, CI) TIENE SONIDOS QUE TIENDEN AL SONIDO DEL SILABEO: ZA, ZE, ZI, ZO, ZU) Y POR CONVENIENCIA ESCRIBEN: (CE, CI) EN VEZ DE: (ZE, ZI); DONDE EN ORDEN DE LA LOGICA: (CE, CI) SON SILABAS DE LOS SONIDOS: CA, CE, CI, CO, CU, EQUIVALENTES A: “KA, KE, KI, KO, KU” “QA, QE, QI, QO,  QU”.
OBSERVE LOS SILABARIS: “QUE, QUI Y GUE, GUI”, TIENEN UNA “U” MUDA INTERMEDIA QUE NO ES NECESARIO ESCRIBIRLA SEGUN EL ORDEN LOGICO DE LA NATURALEZA DE LA LECTURA Y ESCRITURA DE SUS SIMBOLOS.
LA SOLUCION ES TRADUCIR O PASAR LOS SONIDOS: “QUE, QUI” A LOS SONIDOS: “ “KE, KI” O “QE, QI” , Y LOS SONIDOS: “CE, CI” TRADUCIRLOS A LOS SONIDOS: “ZE, ZI”.
POR SUS NOMBRES “C” Y “S” SON FAMILIAS, PERO NO LO SON EN LA PRONUCIACION DE SUS SILABARIOS. SOLAMENTE EN LOS SONIDOS SILABARIOS “CE, CI” Y “SE, SI” TIENEN ALGO APROXIMADAMENTE IGUAL. EL SILABARIO: CA, CE, CI, CO, CU DEBERIA TENER APROXIMADAMENTE LA MISMA PRONUCIACION QUE LOS SILABARIOS: ZA, ZE, ZI, ZO, ZU Y SA, SE, SI, SO, SU EN TODAS SUS SILABAS.

  TODO SURGE POR LA TRADICIÓN DE MANTENER LA RAIZ DEL ORIGEN DE LAS PALABRAS; ES EN ESTE CASO DONDE GANA LA COSTUMBRE CONSERVADORA, QUE LA HACER ILÓGICA. ESTO DA ORIGEN A UN IMPACTO FUERTE DE INTERPRETACION: MENTAL, SIMBÓLICO, VISUAL Y SONORO PARA UN NIÑO(A) O UNA PERSONA QUE ESTA APRENDIENDO A ESCRIBIR POR PRIMERA VEZ, O ESTAN ESTUDIANDO EL IDIOMA CASTELLANO Y PARA EXTRANJEROS. TAL ES EL CASO DE QUE (J) Y (G), QUE DAN SONIDOS DISTINTOS EN SUS SILABEOS: (JA, JE, JI, JO, JU) Y (GA, GE, GI, GO, GU), SIN USAR EL SÍMBOLO INTERMEDIO (U) EN (GUE) Y (GUI). POR REGLAS ILOGICAS DE CONVENIENCIA: “GE, GI” SUENAN IGUAL QUE “JE, JI”.  PARA QUE PUEDA DAR EL SONIDO LOGICO NATURAL DE LECTURA Y PRONUNCIACION SONORA DE SU VERDADERO SILABEO AL QUE PERTENECE, TENEMOS QUE ESCRIBIRLE UNA “U” INTERMEDIA A LOS SILABEOS: GUE Y GUI. SEGÚN LA LOGICA DE INTERPRETACION MENTAL, ESO NO PUEDE SER ASÍ.
EN CONCLUCION NO ES ILOGICO DARLES SONIDOS A: GE Y GI IGUAL AL DE LOS SONIDOS: JE, JI. YA QUE CREA UN ROMPECABEZA.
EN LAS SILABAS “GUE Y GUI”, ESA (U) INTERMEDIA ES RECOMENDABLE ELIMINARLA PARA EVITAR EL IMPACTO NEGATIVO DE INTERPRETACIÓN: VISUAL, MENTAL Y AUDITIVO QUE TRAE CONFUCION Y CONFLITOS A LECTORES Y ESCRITORES QUE ESTAN APRENDIENDO ESTE IDIOMA, TANTO A LOS DE PRIMARIA COMO A EXTRANJEROS A ESTE IDIOMA.
EL ARGUMENTO  POR EL CUAL LA ESCRITURA Y NOMENCLATURA DEL  IDIOMA CASTELLANO O ESPAÑOL  ESTA EN UN PROCESO DE TRANSICIÓN O EVOLUCIÓN DE UN ESTADO A OTRO ESTADO LÓGICO O FÁCIL  DE INTERPRETACIÓN MENTAL, VISUAL, SONORO Y AUDITIVO, ES QUE ESTA ESCRITURA TIENE MUCHAS INCOHERENCIA; TIENE MUCHOS ERRORES NOMENCLATURA MAL ELABORADA POR CAUSA DEL FENÓMENO CONSERVACIONISTA Y POR LA MEZCLAS CON OTROS IDIOMAS DEL MISMO ORIGEN.
  LA NOMENCLATURA ACTUAL DE LA ESCRITURA DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO ESTA USANDO REGLA ORTOGRÁFICAS Y USO DE SÍMBOLOS (LETRAS), QUE NO TIENEN CONCORDANCIA CON LA LOGICA.
EN CUANTO A LA ESTRUCTURA DE LAS ELABORACIONES DE ORACIONES, SE OBSERVAN POCOS O CASI NO  TIENE ERRORES, PERO SI ES NECESARIO CORREGIR ALGUNAS COSA EN CUANTO A ESTRUCTURA DE ALGUNAS ORACIONES DE USO FRECUENTE, PERO ESO ES DE MENOR IMPORTANCIA. SOLO, SERIA OBLIGADO CORREGIR ESTO SI HAY IMPACTOS MENTALES DE INTERPRETACIÓN, PERO ESTO LO ANALIZAREMOS LUEGO. LAS ORACIONES EN EL IDIOMA ESPAÑOL SE ESCRIBEN COMO ES LA COSTUMBRE, COMO SE HABLA EN EL DIA A DIA, COMO LO RECOMIENDAN LAS REGLAS GRAMATICALES.
EL CASTELLANO O ESPAÑOL ESTA USANDO EN LA ACTUALIDAD UN SISTEMA DE NOMENCLATURA  DE MUCHOS SÍMBOLOS Y REGLAS QUE TIENEN MUCHA INCOHERENCIA O ERRORES.  ESTA USANDO REGLAS Y SÍMBOLOS QUE NO TIENEN UNA RELACIÓN LÓGICA CON RESPECTO A LA RELACIÓN LÓGICA CON LA INTERPRETACIÓN: MENTAL, SIMBOLICA, VISUAL Y AUDITIVA O SONORA. EN LA NOMENCLATURA DE LA ELABORACION DE ORACIONES INTERROGATIVAS HAY QUE CORREGIR EL ORDEN DE LAS ORACIONES, YA LO ESPLICARE EN OTRO CASO O ALGUMENTO.
HAY ALGUNA PALABRAS QUE TIENEN MALA INTERPRETACIÓN AUDITIVA POR LA DISTANCIA CON QUE SE OYEN, PERO HAY OTRAS PALABRAS QUE TIENEN MALA INTERPRETACIÓN VISUAL, POR CAUSA DEL USO  ILÓGICO  DE SÍMBOLOS Y REGLA. YA QUE LOS CONVENIOS Y REGLAS HECHAS EN EL ANTIGUO ACTUAL IDIOMA, HACER QUE  ESTEN DENTRO DE CAMPO DE LO ILOGICO EL USO DE SIMBOLO, SONIDOS Y REGLAS PARA ESCRIBIR ORACIONES COMO LAS ORACIONES INTERROGATIVAS.

ANALICEMOS ALGUNAS PALABRAS PARA COMPROBAR LAS HIPÓTESI O SUPUESTO DEL ARGUMENTO EXPUESTO EN LAS OBSERVACIONES.

ESTOS SIMBOLOS O LETRAS:   “R” “r” SE LLAMA “ERRE” EN UNOS CASOS Y EN OTROS SE LLAMA “ERE”. TAMBIÉN ESTE DOBLE SIMBOLO O LETRA “RR” SE LLAMA ERRE.
ANALICEMOS LAS PALABRAS (LORO) “LORO” , (ROSA)  “ROSA” y  (ṔERRO) “PERRO”.
En la palabra “ROSA”; la letra (R) , se llama “erre”. Pero en la palabra “LORO”, la letra (R) se llama (ere). OBSERVE QUE LA PRONUNCIACIÓN DE LA LETRA O SÍMBOLO (R) SE PRONUNCIA DE FORMA DISTINTAS EN LAS PALABRAS LORO Y ROSA; CUANDO LA (R) ESTA A PRINCIPIO DE PALABRA SE LLAMA “ERRE”, PERO CUANDO LA LETRA ( R) ESTA  EN UNA POSICIÓN INTERMEDIA O DENTRO DE LA PALABRA Y EN LA SILABA  FINAL DE PALABRA, SE LLAME “ERE”.
En la palabra “PERRO”  el doble símbolo (RR) se llama también “ERRE”. En la palabra “ROSA” el símbolo “R” se llama “erre” y pertenece al silabeo: rra, rre, rri, rro, rru; pero en la palabra “PERRO”, el doble símbolo “RR” se llama también “erre” y este doble símbolo “RR” también pertenece al silabeo: rra, rre, rri, rro, rru. En la palabra  “loro” el símbolo símbolo (r) o (R) se llama “ere” y está intermedio o dentro de la palabra el símbolo (r) o (R). Observe que trae confusión a las personas que están aprendiendo el idioma español por primera vez.

Para determinar o delimitar a que silabeo pertenecen el sonido de la letra (R, r,) en el silabeo: ar, er, ir, or, us; solo basta pronunciar bien ese silabeo, y se puede determinar que pertenece o se inclina mas a ser familia de la (ere) o silabeo: ra, re, ri, ro, ru. Pero el silabeo: “ar, er, ir, or, ur” es un silabario independiente con sonido propio y sin problemas de escritura. El silabario de la ere: “ra, re, ri, ro, ro” tiene sus sonidos independientes bloqueados por sonidos de la erre.

RESUMEN

En la palabra “ROSA”, la letra o símbolo “R” se llama “erre”.
En la palabra “LORO” la letra o símbolo “R” se la “ere”.
En la palabra “PERRO” la doble letra o doble símbolo “RR”, se llama  también “erre”.
En las palabras “ROSA” y “PERRO, se da igual sonido o igual pronunciación a la letra o símbolos “R”  y a la doble letra “RR”, y pertenecen sus sonidos al mismo o igual silabeo: rra, rre, rri, rro, rru; pero el silabeo “ra, re, ri, ro, ru” tiene sonidos .pertenecen a la “ere” en unos casos y en otros a la “erre”.
      Los símbolos o letra “erre” (R, RR, r, rr), y “ere”  (R, r), se observan de forma visual iguales, pero desde el punto de vista auditivo o sonoro son distintos sus sonidos en esa dos palabras; este caso o fenómeno se observa en la escritura de  muchísimas palabras. El otro caso mal formulado, es que al comienzo de palabra, esta letra “R” o símbolo se llama “erre” en lugar de llamarse “ere”,  lo cual bloquea o deja nulo la posibilidad de que se formen palabras con sonido “ere”  al comienzo de palabras en su primera silaba, le hace bloqueo e invasión al sonido de la “erre”, quitándole campo a la formación de   nuevas palabras que pertenecer al silabeo de la “ere”, porque la regla mal formulada no deja que exista la posibilidad, de que existan  silabas con “ere” al principio de la primera silaba de palabras, ya que el sonido o pronunciación “erre”(R)  le quita campo o lugar al sonido de la “ere” al principio de silaba en la escritura y lectura de palabras, haciéndole bloqueando el campo de la letra “ere” ( r ) y, dejando nula la existencia o posibilidad de continuar originándose nuevas palabras con “ere” a un idioma que cada día tiene la necesidad de ir formando nuevas palabras por los adelantos científico y técnicos que se están haciendo en países de idioma castellano o español.
   La solución al problema fue inventar un símbolo único para el silabeo de sonidos con letra “ere”: (ra, re, ri, ro, ru.), que es este símbolo “л”, quedando el silabeo de “ere” asi: “лa, лe, лi, лo, лu”. Este “л” nuevo símbolo permite que existan silabas con  sonidos con “ere” y sonidos con “erre” en la primera silaba de palabras y también es de fácil escritura manuscrita. Donde el símbolo o letra “ere”(Л, л) es diferente al de letra “erre”(R, r). Esta nuevo símbolo Л  da libertad a los sonidos “ere” que eran bloqueados por los silabeos de la “erre”.
Observe que esas reglas mal formuladas de la gramática del actual antiguo idioma español o castellano le da sentido de incoerencia lógica. Los ingenieros de lingüística de la “REAL ACADEMIA ESPAÑOLA” están obligados hacer muchas correcciones a la nomenclatura de este hermoso idioma.
Casi no existen personas que se atrevan a hacer analizar y criticas a estas cosas que se observan fuera de la lógica. Pero es tan simple, tan solo es necesario hacer observaciones, análisis y formular supuestos o hipótesis; probar la hipótesis y dar las soluciones concretas o lógicas para hacer las correcciones en este idioma. Es urgente hacer esas correcciones hoy en día que se esta en un mundo mas avanzado, civilizado y con la necesidad de hacer todo bien por causa de los disciplinados y rigurosos adelantos científicos y técnicos que se están haciendo en las regiones donde se habla el idioma español o castellanos.
Observe todo, lo que se puede observar en la nomenclatura actual de la escritura de ese hermosa idioma; piense razone y haga entender a otras personas que existen mucha ingeniosidad y posibilidades para mejorar en la reglas, nomenclatura de este hermoso idioma. Esa nomenclatura o reglas mal formuladas que tiene hoy en día el idioma español por causa de la costumbre conservadora y convenios de formulación mal formulado, lo hacer que sea una lengua muerta desde el punto de vista o forma lógica, que no deja crecer ese idioma de forma adecuada en el campo de la lógica del pensamiento, lo visual y auditivo.
CONTINUEMOS CON EL ANÁLISIS DE LAS LETRAS ERRE (R, RR, r) Y ERE (R, r).
Nuevamente decimos que la escritura en las palabras: rosa, loro y perro; no tienen una forma logia en cuanto a la escritura de su símbolo “R”.
La propuesta para darle solución a este caso, es solucionar el problema, porque tampoco se puede llamar fenómeno lingüístico  natural a algo que no es natural, sino mal inventado o mal diseñado por convenios y reglas para blindar el idioma e impedir que evolucione la lengua castellana de forma natural de acuerdo con el uso de la naturaleza del sonido de sus símbolos lingüísticos de escritura para una mejor interpretación lectora y de escritura.

SOLUCIONES:
En la palabras ROSA Y PERRO, se continuaría escribiendo con un solo y único símbolo de la (R), y que pertenezca a sonido bien formulado de la “erre” cuyo silabeo quedaría así: ra, re, ri, ro, ru; con sonido “erre,” la pronunciación de sus silabas al combinarse consonante  con  vocal (R, r) mas (vocal).  En la palabra “PERRO” la escritura de su silaba “RRO”, que se escribe con doble “erre” (RR), se transformará, pasado a escribirse de de forma lógica y razonable “RO” con una solo y único símbolo (R), llamado  “erre” en esa silaba que forma la palabra perro,.  Luego PERRO pasaría a escribirse PERO, pero con el sonido de la “erre” en su silaba “RO”.  Es decir, se sustituye la silaba (rro) por la silaba (ro) con una sola ( r ), Igual que las palabras “TORRE”  y “CARRO”que pasaría a escribirse en la nueva nomenclatura “TORE” y “CARO”, en sonido del silabeo de la “erre” actual.
Perro pasará a escribirse “pero” y “pero”que se usa como conectivo pasará a escribirse “peπo(peЛo).
En la palabras LORO y CARA, inventamos un nuevo símbolo que podrían ser: (π, Π   Ώ П п ) , donde la silaba “RO” pasaría a escribirse con los nuevos símbolos ya inventados ( Π   Ώ П п) ; se pronunciaría de igual forma que en la actualidad pero con distinto símbolo visual como los  mencionados; LORO se escribirá Loπo, o loΏo, o loПo, o loпo.  CARA: se escribirá CaπA, CAΠA, CAΩA, etc. Pertenecerán a la escritura del silabeo: ( πa, πe, πi, πo, πu ) o (∏A, ∏E, ∏I, ∏O, ∏U) o (Ωa, Ωe,  Ωi,  Ωo,  Ωu), y estos  silabeos pertenecerán al sonido de la “ere”, es decir, se pronunciara con el sonido de la combinación “ere”. De esta forma daríamos libertad a la formación de nuevas palabra con comienzo de silabas de sonido “ere”, que en la actualidad no existe, porque una regla mal formulada de escritura de símbolos y silabeo, no lo permite, por que bloque esa posibilidad,  pero es cosa  sencilla y fácil la solución encontrada.
La solución es cambiar el símbolo en el silabeo de la “ere”,  que actualmente se escribe: ra, re, ri ro, ru, con el cual se puede escribir palabras como: loro, toro, cara, bara, para, etc. Y muchísimas más.
La solución es eliminar un símbolo en el silabeo de la “erre”: (rra, rre, rri, rro, rru), dejándolo con un solo y unico (r) símbolo en el silabario: (ra, re, ri, ro, ru) con sonido de del silabeo de la erre. Donde CARRO pasaría a escribirse CARO, que pasaría a convertirse en un homónimo de la palabra Caro de dinero o economía; que tendrán igual escritura, pero diferente significado, este es un erro menos grave desde el punto de vista lógico para interpretación mental, visual y auditiva. La solución también es corregirlo con el paso del tiempo inventado otra palabra para diferenciar los significados o formas iguales de escritura. He visto unos videos del idioma ruso e italiano donde la letra (i) tiene varios sonidos o varia un poco por su diseño. En el idioma español las vocales que se acentúan también tienen sonidos distintos o varia un poco el sonido cuando se acentúan,  igual que en el idioma ruso e italiano.
El uso de la diesis en las silabas “güe y güi”, le da elegancia a la escritura de algunas palabras del idioma español y lo relaciona con otros idiomas del mismo origen que usan esa estrategia.

EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO
AUTOR: WIL FREDDY CASTELLANOS PRIMERA
C.I. 9505253
WFCP/wfcp.

jueves, 13 de octubre de 2016

Leonor de Borbón - Princesa de Asturias - Así fue su 2015


La princesa LEONOR y la infanta SOFIA felicitan la NAVIDAD en CASA REAL


La Princesa Leonor cumple 10 años, una década de vida normal para la Heredera Antena 3 Noticias Antena 3 Noticias


Los reyes de España inician sus vacaciones con tradicional posado familiar


El video censurado de la monarquía española.


La reina Letizia corrige la postura de las infantas


PAK TA el carguero volador ruso del futuro


Malaysia Airlines: una de las compañías más seguras de Asia


1993 United Airlines la línea aérea que une los 5 continentes - Publicidad Anuncio Comercial España Mindundis Mindundis


Air Europa Embraer 195 Madrid to Palma de Mallorca [AirClips full flight series]


ESPAÑA (Trenes Sin Fronteras)


ESPAÑA (Trenes Mercantes)


COPENAGUE (Triple E) Portacontenedores


HONG KONG (Atlanta) Portacontenedores


Ganar Dinero Para Paypal 2016 | Z Tutoriales


Ganar dinero con Youtube - Patrocinadores, Donaciones, y mucho mas. PonlePauseTv PonlePauseTv


Cristobal Colon la Pelicula completa


El viaje más importante de Colón


Viaje en barco de crucero al Canal de Panamá (HD)


El Canal de Panama · Buques Pasando · GGF


Hazte Mercante, Un Mar de posibilidades


Ingeniería en Marina Mercante 1


Fórmate en @armadacolombia Grandes oportunidades comerciales para los Oficiales Mercantes.


Marina Mercante


BEST Formula 1 Sounds - V6, V8, V10 and V12


Formula 1 Electronica


MIKE PILOTANDO EN KARTING LA POBLA 4º RESISTENCIA GO FAST RACING V24.06.16


MIKE EN EL BARCELO ASIA GARDENS HOTEL & THAI SPA DE VACACIONES REPORTAJE COMPLETO 20.09.16


Habitación deluxe superior del Hotel Barceló Asia Gardens, Alicante.


Barcelo Asia Gardens Hotel - Benidorm - Spain


Hotel Beverly Park & Spa ( oficial )


Hotel BLAUMAR, Blanes, Costa Brava


Video Hotel BLAUCEL, Blanes, España


HOTEL DE LUJO EN ESPAÑA


HOTEL IRUPÉ FEDERACIÓN ENTRE RÍOS


PUBLICIDAD HOTEL RESTAURANTE "LA CASONA" FEDERACION, ENTRE RIOS ARGENTINA!


antena ULTRA POTENTE WIFI, capta 20KMS,WIFI GRATIS. ANTENA JUMBO


lunes, 10 de octubre de 2016

TN3: la agencia de viajes en Miami - América TeVé


Viajes por Internet o Agencias de Viajes Físicas?


Agencia de Viajes Turismauro y Caminos Colombianos Pbx: 2120015---- Pbx: 4940101..asf


AGENCIA DE VIAJES MAR ADENTRO


Viaje al Mar Rojo, Anécdotas por la agencia de viajes Grupos Colombia, turismo religioso


Viajes de lujo: 4 Super yates - documentales viajes


SPOT - AGENCIA DE VIAJES BUENAVISTA


agencias de viajes y turismo


Vete de Viaje - Agencia de Viajes y Turismo. Spot Publicitario.


COMO RESERVAR TU AVIÓN ONLINE SIN AGENCIAS TRADICIONALES | FÁCIL Y SENCILLO


Despegar.com: Poderoso Buscador de Vuelos


Como encontrar vuelos económicos por Interjet



Como encontrar vuelos económicos por Interjet


Vuelos con Volaris | Consigue aquí los vuelos más baratos en todo México!


lunes, 26 de septiembre de 2016

TURBO ECONOMIZADOR DE COMBUSTIBLE Y DESCONTAMINADOR

Economizador de combustible a base de hidrógeno

¡ ¡ ¡ OBTÉN COMBUSTIBLE GRATIS ! ! ! CONSTRUYENDO TU GENERADOR DE HIDRÓ...

¡ ¡ ¡ OBTÉN COMBUSTIBLE GRATIS ! ! ! CONSTRUYENDO TU GENERADOR DE HIDRÓ...

Generador de Hidrógeno y Oxigeno en miniatura casero | NQUEH

Generador de Hidrógeno y Oxigeno en miniatura casero | NQUEH

Generador de Hidrógeno y Oxigeno en miniatura casero | NQUEH

Instalacion de Generador HHO Hidrógeno en VW Vocho 75

HHO INSTALADO EN VOCHO

HHO INSTALADO EN VOCHO

Generador de hidrógeno HHO: la instalación en español

motor de Renault 9 de 1.4 litros funcionando con solo hidrogeno... si se...

martes, 30 de agosto de 2016

Antonio Romero - Creador de el generador electromagnético OMEGA RF5000 -...

Antonio Romero - Creador de el generador electromagnético OMEGA RF5000 -...

Antonio Romero - Creador de el generador electromagnético OMEGA RF5000 -...

Antonio Romero - Creador de el generador electromagnético OMEGA RF5000 -...

Antonio Romero - Creador de el generador electromagnético OMEGA RF5000 -...

Antonio Romero - Creador de el generador electromagnético OMEGA RF5000 -...

Antonio Romero - Creador de el generador electromagnético OMEGA RF5000 -...

Antonio Romero - Creador de el generador electromagnético OMEGA RF5000 -...

sábado, 20 de agosto de 2016

El gran misterio de las Matemáticas - Documental





EVOLUCION DE LA ESCRITURA DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO

Voy hablarles un poco de algo de ingeniería del idioma castellano.
Voy a hablarles del uso y sonidos que se pueden logran con el símbolo “r” que se llama “erre” en unos casos y en otros la llamamos “ere”.
Con el símbolo “r” O “R” podemos lograr en el idioma español actual los sonidos de los silabeos: ra, re, ri, ro, ru) y (rra, rre, rri, rro, rru).
El símbolo “r” para escribir erre, se llama letra “erre” cuando la escribimos al principio de una palabra como: ropa, rosa, rojo,etc.
El símbolo “r” para escribir ere, se llama letra “ere” cuando la escribimos en el interior de una palabra como: pera, loro, poro, etc.
La familia mas cercana del silabeo “ra, re, ri, ro, ru” es el silabeo “ar,er, ir, or, ur” y sus pariente más cercano son los sonidos de silabeo “al, el, il, ol, ul” en cuanto al sonido algo parecido, pero es mas suave. El silabeo “ra, re, ri, ro, ru) y (rra, rre, rri, rro, rru) son familia por escribirse con igual símbolo.
Si cambiaramos el simbolo de la letra “ere” por otro símbolo como: π, Ω y simplificamos un elemento o simbolo “r” en el silabeo de la “erre” (rra, rre, rri, rro, rru), quedando parecido al de la “ere”; estaríamos solucionando el problema de bloqueo de los sonidos con “ere” al principio de palabras. Quedando el silabeo de la “ere” asi: πa, πe, πi, πo, πu, ó Ωa, Ωe, Ωi, Ωo ,Ωu. Hay bloqueo porque al pricipio de palabras no se pueden generar u originar palabras con sonido “ere”, ya que el silabeo de la “erre” bloquea esa posibilidad, impidiendo que se formen palabras con “ere” al pricipio de palabra. Este hecho o fenomeno hace que el idioma espanol, sea un idioma muerto, impidiendole evolucional naturalmente, por causa del mal diseño de ingeniería de los silabeos: (ra, re, ri, ro, ru) y (rra, rre, rri, rro, rru).
El caso es que esto puede traer algo de confusión para las personas que están aprendiendo el idioma español y en algunos casos para las personas o niños(as) que están aprendiendo a leer y escribir por primera vez.
En resumen decimos:
“Erre” simple (r)cuando la escribimos al principio de una palabra y tiene una solo símbolo o letra “r”. Ejemplo: rosa. (r_ _ _ ).
“Erre” doble (rr) cuando la escribimos en el interior de una palabra. Ejemplo: carro ( _ _rr_ ).
“Ere” (r)cuando la escribimos en el interior de una palabra. Ejemplo: poro. loro ( _ _ r_ ).

Este hecho o fenómeno puede causar impacto en la interpretación o codificación: simbólica, visual, sonoro , auditiva y mental para la lógica de lectura y escritura de muchas palabras que se escriben con esos silabeos.

Hay algunos silabeos, que tienen casos, que causan impacto mental en cuando a la interpretación: simbólica, visual, sonora, mental y auditiva, generando confusión o conflictos de interpretación o codificación lógica en la lectura y escritura de las palabras.

El caso es que en el diseño de ingeniería de los silabeos: ( rra, rre, rri, rro, rru) y (ra, re, ri, ro, ru), hay un hecho importante al que le podemos hacer una critica y análisis. Podemos observar o decir que el mal diseño de ingeniería de la escritura del uso de estos dos silabeos, le podemos hacer un arreglo importante, ya que al silabeo de la “ere” (ra, re, ri, ro, ru) se le está quitando lo posiblilidad de crear u originar mas palabras, ya que se encuentra bloqueada por una “erre” simple (r) de escritura mal diseñada. Este caso o hecho se observa en el uso en la lectura y escritura de la “erre” al principio de algunas palabras, que se puede confundir con los sonidos de los silabeos de la “erre”.
Observemos esta lista de palabras para justifica lo ya dicho en este documento:
PALABRAS DONDE “r” SE LEE COMO “ERRE”. PALABRAS DONDE “r” SE LEE COMO “ERE”.
rosa loro
reloj poro
reto barato
recurso cara

Si una persona que está aprendiendo el idioma español, lee estas palabras, puede confundir su lectura y escritura, también para algunas personas y niños y niñas que están aprendiendo a leer y escribir por primera vez.
Para resolver este caso estoy proponiendo lo siguiente. Algo que ya he publicado en algunas redes sociales por internet:

EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANOS

LA ESCRITURA Y NOMENCLATURA DEL IDIOMA CASTELLANOS O ESPAÑOL ESTA EN UN PROCESO DE TRANSICIÓN O EN EVOLUCIÓN. TRANSICIÓN ES EL CAMBIO DE UN ESTADO A OTRO. LA SOLUCIÓN AL PROBLEMA ES DISEÑAR LA NOMENCLATURA DE UNA FORMA INTELIGENTE O LÓGICA; ES DECIR PASAR A UN ESTADO INTELIGENTE O LÓGICO DE ESCRITURA O NOMENCLATURA.
EL PROBLEMA NO ESTA EN: ¿CÓMO SE HABLA? EL PROBLEMA ESTA EN UNA NOMENCLATURA MAL HECHA. TAMPOCO ESTA EN LA INFLUENCIA DE OTROS IDIOMAS. UNA PALABRA DE OTRO IDIOMA PUEDE SER CASTELLANIZADA O ESPAÑOLIZADA, Y ESO NO ES UN PROBLEMA; EL PROBLEMA ESTA EN QUE LA NOMENCLATURA ACTUAL ES MUY CONSERVADORA A LA HORA DE MANTENER LA RAIZ O EL ORIGEN DE LAS PALABRAS. YO ME LLAMO WIL O WILL, PERO EN ESPAÑOL NO PRONUNCIAMOS LA (W) COMO UNA (U), PUES, LA PRONUNCIAMOS COMO UNA (G) CUANDO LA CONVINAMOS ASI: GUE, GUI, GÜE,GÜI, O POR LO MENOS, ES ASI COMO EL OÍDO TIENDE A OIRLA. ENTONCES, YO EN ESPAÑOL ME LLAMO (GÜIL), DONDE LA VOCAL (Ü) LLEVA UNA DIECISÉIS. ES DECIR, MI NOMBRE CASTELLANIZADO SE DEBE ESCRIBIR (GÜIL) .LA PALABRA MÉXICO, ES UNA PALABRA QUE EL OIDO TIENDE A OÍRLA CON (J), POR ESO DECIMOS MEJICO. SI ESCRIBIMOS LA PALABRA MÉXICO CON (G), ES IGUAL QUE LA PRONUNCIÁRAMOS CON (J), PERO TENDRÍA UN ERRO DE INTERPRETACIÓN LÓGICA MENTAL Y VISUAL EN RELACIÓN CON LA ESCRITURA SIMBOLICA DE LAS CONSONANTES O LETRAS (J) Y (G). ES IMPORTANTE TENER EN CUENTA LA INTERPRETACIÓN: MENTAL, VISUAL Y SIMBOLICA Y AUDITIVA PARA EVITAL EL IMPACTO MENTAL QUE CAUSAN AL LECTOR Y ESCRITOR LA ESCRITURA DE MUCHAS PALABRAS. OBSERVE LAS PALABRAS: GENERAL Y JEFE, DONDE LA PRIMERA SILABA SUENA IGUAL, PERO SE ESCRIBEN DE FORMA DIFERENTE LA PRIMERA CONSONANTE; ES EN ESTOS CASOS DONDE NO ENCAJA BIEN LA INTERPRETACIÓN VISUAL Y MENTAL EN RELACIÓN CON LOS SIMBOLOS (J) Y (G). TODO SULGE POR LA TRADICION DE MANTENER LA RAIZ DE ORIGEN DE LAS PALABRAS, ES EN ESTE CASO DONDE GANA LA COSTUMBRE CONSERVADORA, QUE HACE ILOGICA ESA REGLA. ESTO DA ORIGEN A UN IMPACTO FUERTE DE INTERPRETACION: MENTAL, VISUAL Y AUDITIVA PARA UN NIÑO(A) O UNA PERSONA QUE ESTA APRENDIENDO A ESCRIBIR O ESTA ESTUDIANDO EL IDIOMA CASTELLANO. TAL ES EL CASO DE QUE (J) Y (G) DAN SONIDOS DISTINTOS EN SUS SILABEOS: (JA, JE, JI, JO, JU) Y (GA, GE, GI, GO, GU) SIN USAR EL SIMBOLO INTERMEDIO (U) EN (GUE) Y (GUI). EN UNA ESCRITURA BIEN EVOLUCIONA ESA (U) INTERMEDIA ES RECOMENDABLE ELIMINARLA PARA EVITAR EL IMPACTO NEGATIVO DE INTERPRETACIÓN: VISUAL, MENTAL Y AUDITIVO QUE TRAE CONFUCION A LECTORES Y ESCRITORES QUE ESTAN APRENDIENDO ESTE IDIOMA, TANTO A LOS DE PRIMARIA COMO A EXTRANJEROS A ESTE IDIOMA. ESTO LE QUITARA ELEGANCIA A LA ESCRITURA PERO LA HARA MAS FACIL.
EL ARGUMENTO POR EL CUAL LA ESCRITURA Y NOMENCLATURA DEL IDIOMA CASTELLANO O ESPAÑOL ESTA EN UN PROCESO DE TRANSICIÓN O EVOLUCIÓN DE UN ESTADO A OTRO ESTADO LÓGICO O FÁCIL DE INTERPRETACIÓN MENTAL, ES QUE ESTA ESCRITURA TIENE MUCHAS INCOHERENCIA; TIENE MUCHOS ERRORES DE NOMENCLATURA, MAL ELABORADA POR CAUSA DEL FENÓMENO CONSERVACIONISTA.

LA NOMENCLATURA ACTUAL DE LA ESCRITURA DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO TIENE MUCHOS ERRORES DE REGLA ORTOGRÁFICAS Y USO DE SÍMBOLOS (LETRAS), EN CUANTO A LA ESTRUCTURA DE LAS ELABORACIONES DE ORACIONES, SE OBSERVAN POCOS O CASI NO TIENE ERRORES, PERO SI ES NECESARIO CORREGIR ALGUNAS COSA EN CUANTO A ESTRUCTURA DE ALGUNAS ORACIONES DE USO FRECUENTE, PERO ESO ES DE MENOR IMPORTANCIA. SOLO, SERIA OBLIGADO CORREGIR ESTO SI HAY IMPACTOS MENTALES DE INTERPRETACIÓN, PERO ESTO LO ANALIZAREMOS LUEGO.
EL CASTELLANO O ESPAÑOL ESTA USANDO EN LA ACTUALIDAD UN SISTEMA DE NOMENCLATURA DE MUCHOS SÍMBOLOS Y REGLAS QUE TIENEN MUCHA INCOHERENCIA O ERRORES. ESTA USANDO REGLAS Y SÍMBOLOS QUE NO TIENEN UNA RELACIÓN LÓGICA CON RESPECTO A LA RELACIÓN LÓGICA CON LA INTERPRETACIÓN: MENTAL, VISUAL Y AUDITIVA. (HAY ALGUNA PALABRAS QUE TIENEN MALA INTERPRETACIÓN AUDITIVA POR LA DISTANCIA CON QUE SE OYEN, PERO HAY OTRAS PALABRAS QUE TIENEN MALA INTERPRETACIÓN VISUAL, POR CAUSA DE LA EVOLUCIÓN ILÓGICA DEL USO DE SÍMBOLOS Y REGLA.)

ANALICEMOS ALGUNAS PALABRAS PARA COMPRABAN LA HIPÓTESIS O SUPUESTO DEL ARGUMENTO EXPUESTO EN LAS OBSERVACIONES.

ANALICEMOS LAS PALABRAS (LORO) “LORO” , (ROSA) “ROSA” y “PERRO”.
En la palabra “ROSA”; la letra (R) , se llama “erre”. Pero en la palabra “LORO”, la letra (R) se llama (ere). OBSERVE QUE LA PRONUNCIACIÓN DE LA LETRA O SÍMBOLO (R) SE PRONUNCIA DE FORMA DISTINTAS EN LAS PALABRAS LORO Y ROSA; CUANDO LA (R) ESTA A PRINCIPIO DE PALABRA SE LLAMA ERRE, PERO CUANDO LA LETRA ( R) ESTA EN UNA POSICIÓN INTERMEDIA O DENTRO DE LA PALABRA Y AL FINAL DE PALABRA, SE LLAME “ERE”.
En la palabra “ PERRO” el doble símbolo (RR) se llama también “ERRE”
En la palabra “ROSA” el símbolo “R” se llama erre y pertenece al silabeo: rra, rre, rri, rro, rru; pero en la palabra “PERRO”, el doble símbolo “RR” se llama también “erre” y este doble símbolo “RR” también pertenece al silabeo: rra, rre, rri, rro, rru.
RESUMEN:
En la palabra “ROSA”, la letra o símbolo “R” se llama “erre”.
En la palabra “LORO” la letra o símbolo “R” se la “ere”.
En la palabra “PERRO” la doble letra o doble símbolo “RR”, se llama también “erre”.
En las palabras “ROSA” y “PERRO, se da igual sonido o igual pronunciación a la letra “R” y a la doble letra “RR”, y pertenecen sus sonidos al mismo o igual silabeo: rra, rre, rri, rro, rru. Los símbolos o letra “erre” (R) y “ere” (R), se observan de forma visual iguales, pero desde el punto de vista auditivo son distintos sus sonidos en esa dos palabras; este caso o fenómeno se observa en la escritura de muchísimas palabras. El otro caso mal formulado, es que al comienzo de palabra el símbolo “R” se llama “erre” en lugar de llamarse
“ere”, lo cual hace excluir quitándole campo a la formación de de mas o nuevas palabras que pertenecer al silabeo de la “ere”, porque la regla mal formulada no deja que existan palabras con “ere” al principia de la primera silaba de palabras, ya que el sonido o pronunciación “erre”(R) le quita campo o lugar al sonido de la “ere” al principio de silaba en la escritura de palabras, haciéndole invariación al campo de la “ere” ( R ) y dejando nula la existencia o posibilidad de continuar originándose nuevas palabras a un idioma que cada día tiene la necesidad de ir formando nuevas palabras por los adelantos científico y técnicos que se están haciendo en países de idioma castellano o español.
Observe que esas reglas mal formuladas de la gramática del actual antiguo idioma español o castellano le da sentido de ilógico. Los ingenieros de lingüística de la “REAL ACADEMIA ESPAÑOLA” están obligados hacer muchas correcciones a la nomenclatura de este hermoso idioma. Casi no existen personas que se atrevan a hacer analizar y criticas a estas cosas se observan fuera de la lógica. Pero es tan simple, tan solo es necesario hacer observaciones, formular supuestos o hipótesis, probar la hipótesis y dar las soluciones concretas o lógicas para hacer las correcciones en este idioma. Es urgente hacer esas correcciones hoy en día que se esta en un mundo sensibilizado y con la necesidad de hacer todo bien por causa de los disciplinados y rigurosos adelantos científicos y técnicos que se están haciendo en las regiones donde se habla el idioma español o castellanos.
Observe toda la ridiculez que se puede observa en la nomenclatura actual de la escritura del ese hermosa idioma; piense razone y haga entender a otras personas que existen mucha ingeniosidad en la reglas, nomenclatura de este hermoso idioma. Esa nomenclatura o reglas mal formuladas que tiene hoy en día el idioma español, lo hacer que sea una lengua muerta desde el punto de vista o forma lógica, que no deja crecer ese idioma de forma educada en forma del campo de la lógica del pensamiento, lo visual y auditivo.
CONTINUEMOS CON EL ANÁLISIS DE LAS LETRAS ERRE (R) Y ERE (R)
Nuevamente decimos que la escritura en las palabras: rosa, loro y perro; no tienen una forma logia en cuanto a la escritura de su símbolo “R”.
La propuesta para darle solución a este caso, porque tampoco se puede llamar fenómeno lingüístico natural a algo que no es natural, sino mal inventado.
SOLUCIONES:
En la palabras ROSA Y PERRO, se continuaría escribiendo con un solo y único símbolo de la (R), y que pertenezca a sonido bien formulado de la “erre” cuyo silabeo quedaría así: ra, re, ri, ro, ru; con sonido “erre” la pronunciación de sus silabas al combinarse vocal con consonantes. En la palabra “PERRO” la escritura de su silaba “RRO”, que se escribe con doble “erre” (RR), dejaría de existir pasado a escribirse de de forma lógica y razonable “RO” con una solo y único símbolo (R), llamado “erre” en esa silaba que forma la palabra perro,. Luego PERRO pasaría a escribirse PERO, pero con el sonido de la erre en su silaba “RO”. Igual que las palabras “TORRE” y “CARRO”que pasaría a escribirse en la nueva nomenclatura “TORE” y “CARO”, en sonido del silabeo de la “erre” actual.
En la palabras LORO y CARA, inventamos un nuevo símbolo que podrían ser: (π, Π Ώ П п ) , donde la silaba “RO” pasaría a escribirse con los nuevos símbolos ya inventados ((Π Ώ П п) ; se pronunciaría de igual forma que en la actualidad pero con distinto símbolo visual como los la mencionados; LORO se escribirá Loπo, o loΏo, o loПo, o loпo. CARRA: se escribirá CaπA, CAΠA, CAΩA, etc. Pertenecen a la escritura del silabeo: ( πa, πe, πi, πo, πu ) o (∏A, ∏E, ∏I, ∏O, ∏U) o (Ωa, Ωe, Ωi, Ωo, Ωu), etc. Se pronunciara con el sonido de la combinación “ere”. De esta forma daríamos libertad a la formación de nuevas palabra con comienzo de silabas de sonido “ere”, que en la actualidad no existe, porque una regla mal formulada de escritura de símbolos y silabeo no lo permite, pero es cosa tan sencilla la solución encontrada.
La solución es cambiar el símbolo en el silabeo de la “ere”, que actualmente se escribe: ra, re, ri ro, ru, con el cual se puede escribir palabras como: loro, toro, cara, bara, para, etc. Y muchísimas más.
La solución es eliminar un símbolo en el silabeo de la “erre”: (rra, rre, rri, rro, rru), dejándolo con un solo símbolo en el silabario: (ra, re, ri, ro, ru) con sonido de del silabeo de la erre. Donde CARRO pasaría a escribirse CARO, que pasaría a convertirse en un homónimo de la palabra Caro de dinero o economía. Que tendrán igual escritura, pero diferente significado, este es un erro menos grave desde el punto de vista lógico para interpretación mental, visual y auditiva. La solución también es corregirlo con el paso del tiempo inventado otra palabra para diferenciar de los significados o formas iguales de escritura.

EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO
AUTOR: WIL FREDDY CASTELLANOS PRIMERA
C.I. 9505253
WFCP/wfcp.


DICCIONARIO DE LA EVOLUCIÓN

TRANSICCIÓN DEL SISTEMA DE ESCRITURA A UNO MAS AVANZADO

----------
Diccionario de la propuesta de la evolución (ra, re, ri, ro,ru) y (rra, rre, rri, rro, rru).

En las palabras con “ere” (r) simplemente cambia el símbolo de la “ere(r)” por el nuevo símbolo de la “ere” (Л) para uso del nuevo sistema de escritura.
En las palabras con doble erre (rr), en el nuevo sistema escribe una sola “erre” (r,R) para uso del nuevo sistema de la escritura.

-------------------

Abalanzarse.- v. pr. Abalanzarse.- Arrojarse.- (ArojaЛse.- Evoluc.- En el sonido simplificado “ro” usa solo una letra “r” del silabeo de sonido erre. Donde “r” suena erre) y la letra “Л” del sonido de la “ere”)
AbaloЛio.- m. Abalorio.- Cuentas de vidrio.(VidЛio-.Evolución.- Su silabeo es pertenece al sonido ere: Dлa, dЛe, dЛi, dЛo, dЛu.)
AbandeЛado, da.- m. y f. Abanderado, da.- Persona distinguida en la lucha por una causa. Encargado de llevar la bandera en los actos públicos.
Abalanzar. Verb. Abalanzar. Verb. - igualar, equilibrar.
Abandonar- v. t. Abandonar.- Dejar a una persona o cosa en algún lugar.
Abanicar.- v. t.- Abanicar.- Hacer aire con el abanico.
Abandonar.- verb. Abandonar. Verb.
AbaЛatamiento.- m. Abaratamiento.- Acción y efecto de abaratar.
AbaЛatar.- v. e. i. Abaratar.- Disminuir d precio.
Abarcar.- v. t. Abarcar.- Comprender, contener.
Abarquillarse.- v. pr. Abarquillarse.- Curvarse. En definitiva abarquillarse se origina de la palabra barco.
AbaЛatar. Verb. Abaratar. Verb. Disminuir de presio.
Abarcar. Verb. Abarcar. Verb. -. Rodear, que queda dentro de otra cosa.

AbarotaЛ.- v t fig. Abarrotar.- Atestar, llenar con exceso.
Abaroteлía.- f. Abarrotería.- f. Amer. Local donde hay abarrotes o se venden abarrote.
AbaroteЛo, Лa.- Abarrotero, ra.- Persona que vende abarrotes.
Abarotes.- Abarrotes. sustatnivo- Comestible.
AbertuЛa.- Abertura. Hendidura, grieta, agujero.( agujero es una abertura muy pequeña. Agujero viene de la palabra aguja que el un instrumento de cocer telas. Se confunde con el verbo cocer alimentos que viene de cocina, que es una habitación donde se guisan o preparan los alimentos.

AbastecedoЛ, Лa.- v. t. Que abastecer.
AbasteceЛ.- verbo. Aprovisionar.
AbatiЛ.- Verb.- Abatrir.- Verb. Derribar, tumbar .// Hacer perder el amigo.
Abdominal.- adj. Abdominal.- adj. Referido al abdomen. // Mantiene la escritura sin sufrir cambios, ya que la silaba “al” pertenece al silabeo: al, el, il, ol, ul; y este silabeo no tiene problemas de escritura e interpretación: mental, visual y auditivo.// Sólo se a incluido aquí para que el lector pueda comprender la proposición evolutiva de unas palabras de otros silabeo.
Abedul.- adj.- abedul. Adj. Árbol betuláceo.// Mantiene la escritura sin sufrir transformación.
Abejoro.- sust. Abejorro. Insecto himenóptero.// Abejoro en su silaba “ro” es transformada a silabeo de sonido “erre” , como lo acuerda la proposición de la evolución de la escritura del antiguo actual sistema al nuevo sistema de escritura, llamado “evolución de la escritura”.
Aberación.- Aberración.- Error de jucio.
Aberante.- Aberrante.- Alejado de lo común.
AbertuЛa.- Abertura.- Acción de abrir.
Abierto, ta.- abj. Abierto.- abj. Campo abierto.// Derivación del verbo abrir.
Abisal.- Abj. Abisal. Abj. De las profundidades submarinas. Abisal: se puede confundir con el verbo avisar. Que significa dar noticia. Debemos de tener cuidado para no confundirlo por el fenómeno de la interpretación visual, mental y auditiva que se produce al leer las palabras abisal y avisar.
Abismar.- Abismar.- Derivación de abismo.// Desbarrancar-se, abarrancarse, barrancarse por un abismo, caerse por una profundidad.
Abochornar. Verb. Abochornar. Verb. Avergonzar.
Abogar. Verb. Abogar.- Defender en juicio.
Abofetear. Verb.- Abofetear. Pegar bofetadas.
Abolir. Verb. -Abolir. Verb. Derogar, anular un precepto o costumbre.
Abonar. Verb.- Abonar: Pagar. // Echar en la tierra materia que aumentes su fertilidad.
AbjuЛación.- Abjuración.- Acción de adjurar.
Abjurar.- Abjurar.- verb. Renunciar a una reunión.
Ablandar. Verb.- Ablandar. Verb. Poner blanda, suave, poner a punto casi a punto de deshacerse.
Abluir.- v. t. -Abluir. Limpiar los escritos para reavivar la tinta borrada por el tiempo.
AboЛigen. Abj.- Aborigen: Originario del país en que vive.
Aborecer. Verb.- Aborrecer: Detestar.
Abortar. Verb. - Abortar: Parir antes del tiempo.d
Abotonar. Verb. - Abotonar. Verb. Cerrar con boto..
Abovedar. Verb.- Abovedar. Verb: Cubrir con boveda.
Abolsar. Verb.- Abrasar. Verb. Reducir a brasa, quemar. Nota Importante: La palabra “ABRASAR” (AbЛasar ) tiene sonido del silabeo de “ere” en la silaba “bra” y el sonido del silbeo: ar, er, ir, or, ur; en la sílaba “ar” (sar). El estudio de este sonido rerá dado definitivamente por los ingenieros de lingüística y experto de la RAE; ya que tan sólo esta es una propuesta de investigación.

AbЛevadero. -Abrevadero. Lugar donde bebe el ganado.
AbЛeviar. Verb.- Abreviar. Verb. Hacer mas breve, acortar.
AbЛeviatura. Abreviatura. Representación abreviada de una palabra.
AbЛigar. Verb.- Abrigar. Verb. Resguardar de frio. / Amparar.
AbЛigo. - Abrigo. Sitio para resguardarse del frio./ Amparo./ Prenda que sirve para abrigarse.
..................
AbЛil. - Abril. Cuarto mes del año que tiene treinta días. Nota: es una palabra compleja por tener dos sonidos diferentes en la silaba “bЛil” que pertenecen a dos dilabeos diferentes, pero que son familia por su pronunciación. En la codificación del sonido “bЛi” pertenece al del silabeo de la “ere” y en la union con la letra “l” (il) pertenece al sonido del silabeo: al, el, il, ol, ul. La silaba “bЛil” se pronuncia como con un solo sonido. Pero esta compuesta por un sonido que pertenecen al silabeos diferentes, pero que son primos o familia.
....................
AbЛillantar. Verb. = Abrillantar. Verb. Dar brillo.
....................
AbЛir. Verb. - Abrir. Separar una cortina o puerta para entrar o salir./ Inaugurar. Nota: Este verbo o palabra también tiene un sonido compuesto en la silaba de la propuesta de la invest. “bЛir” o
en la sílaba “brir” de la escritura tradicional del antiguo actual idioma. (Tomando encuenta otras transformaciones pasadas que a tenido el idioma español en el transcurso de los siglos). En las sílaba “bЛir” y “brir” se nota u observa que pertenecen una al silabeo de la “ere”
tradicional (ra, re, ri, ro,ru) ó silabeo propuesto ( “bЛar” “bЛer” “bЛir” “bЛor” “bЛur” ) y otra al silabeo (ar, er, ir, or, ur). Con la letra “b” podemos lograr sonidos diferentes combinando las consonante “br” que un sonido de la “ere” y con la combinación de la “b” con la doble “rr”, se logra un sonido de la erre; pero esto se requiere de grabar un video para poder oír la diferencia. Con “bra, bre, bri, bro, bru” se logran sonidos de la “ere” y con “brra, brra, brre, brri, brro, brru”, se logran sonidos de la erre.
....................

AbЛochar. Verb. = Abrochar. Verb. Cerrar con broche, botones.
AbЛogar. Verb. = Abrogar. Verv. Derogar.
AbЛojo. = Abrojo.Planta espinosa y su fruto.
AbЛ umar. = Abrumar. Agobiar.
AbЛupto, ta Abj.= Abrupto, ta. Abj. Cortar a pico.
AbstЛacción. = Abstracción. Acción de abstraer.
AbstЛacto, ta = Abstracto, ta. -Difícil de comprender.
AbstЛaer. Verb. =. Abstraer. Verb. Considerar aparte las cosa unidas entre si.- // Entregarse a la meditación.
Aburido, da. (lleva una sola “r”) = Aburrida, da.( lleva dos “rr”). Cansado, fastidiado.
Aburimiento- (lleva una sola “r”) = Aburrimento (lleva dos “rr”). Cansancio, fastidio tendido.
Aburir- Verb. (lleva una sola “r” con donido de erre. = Aburrir. Verb. (lleva dos “rr” con sonido de erre.
Su significado es: Molestar, fastidiar , cansar.
AcaЛiciar. Verb. = Acariciar. Verb. Hacer caricias./Tratar con amor y ternura. / Tocar suavemente.


WFCP/wfcp


Notimex, La Agencia de Noticias del Estado Mexicano

Notimex, La Agencia de Noticias del Estado Mexicano

Agencias de noticias en la era de internet

Detrás de la noticia: No rendirse ante los obstáculos

Detrás de la noticia: Luchas y guerras [Con Eva Golinger]





EVOLUCION DE LA ESCRITURA DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO

Voy hablarles un poco de algo de ingeniería del idioma castellano.
Voy a hablarles del uso y sonidos que se pueden logran con el símbolo “r” que se llama “erre” en unos casos y en otros la llamamos “ere”.
Con el símbolo “r” O “R” podemos lograr en el idioma español actual los sonidos de los silabeos: ra, re, ri, ro, ru) y (rra, rre, rri, rro, rru).
El símbolo “r” para escribir erre, se llama letra “erre” cuando la escribimos al principio de una palabra como: ropa, rosa, rojo,etc.
El símbolo “r” para escribir ere, se llama letra “ere” cuando la escribimos en el interior de una palabra como: pera, loro, poro, etc.
La familia mas cercana del silabeo “ra, re, ri, ro, ru” es el silabeo “ar,er, ir, or, ur” y sus pariente más cercano son los sonidos de silabeo “al, el, il, ol, ul” en cuanto al sonido algo parecido, pero es mas suave. El silabeo “ra, re, ri, ro, ru) y (rra, rre, rri, rro, rru) son familia por escribirse con igual símbolo.
Si cambiaramos el simbolo de la letra “ere” por otro símbolo como: π, Ω y simplificamos un elemento o simbolo “r” en el silabeo de la “erre” (rra, rre, rri, rro, rru), quedando parecido al de la “ere”; estaríamos solucionando el problema de bloqueo de los sonidos con “ere” al principio de palabras. Quedando el silabeo de la “ere” asi: πa, πe, πi, πo, πu, ó Ωa, Ωe, Ωi, Ωo ,Ωu. Hay bloqueo porque al pricipio de palabras no se pueden generar u originar palabras con sonido “ere”, ya que el silabeo de la “erre” bloquea esa posibilidad, impidiendo que se formen palabras con “ere” al pricipio de palabra. Este hecho o fenomeno hace que el idioma espanol, sea un idioma muerto, impidiendole evolucional naturalmente, por causa del mal diseño de ingeniería de los silabeos: (ra, re, ri, ro, ru) y (rra, rre, rri, rro, rru).
El caso es que esto puede traer algo de confusión para las personas que están aprendiendo el idioma español y en algunos casos para las personas o niños(as) que están aprendiendo a leer y escribir por primera vez.
En resumen decimos:
“Erre” simple (r)cuando la escribimos al principio de una palabra y tiene una solo símbolo o letra “r”. Ejemplo: rosa. (r_ _ _ ).
“Erre” doble (rr) cuando la escribimos en el interior de una palabra. Ejemplo: carro ( _ _rr_ ).
“Ere” (r)cuando la escribimos en el interior de una palabra. Ejemplo: poro. loro ( _ _ r_ ).

Este hecho o fenómeno puede causar impacto en la interpretación o codificación: simbólica, visual, sonoro , auditiva y mental para la lógica de lectura y escritura de muchas palabras que se escriben con esos silabeos.

Hay algunos silabeos, que tienen casos, que causan impacto mental en cuando a la interpretación: simbólica, visual, sonora, mental y auditiva, generando confusión o conflictos de interpretación o codificación lógica en la lectura y escritura de las palabras.

El caso es que en el diseño de ingeniería de los silabeos: ( rra, rre, rri, rro, rru) y (ra, re, ri, ro, ru), hay un hecho importante al que le podemos hacer una critica y análisis. Podemos observar o decir que el mal diseño de ingeniería de la escritura del uso de estos dos silabeos, le podemos hacer un arreglo importante, ya que al silabeo de la “ere” (ra, re, ri, ro, ru) se le está quitando lo posiblilidad de crear u originar mas palabras, ya que se encuentra bloqueada por una “erre” simple (r) de escritura mal diseñada. Este caso o hecho se observa en el uso en la lectura y escritura de la “erre” al principio de algunas palabras, que se puede confundir con los sonidos de los silabeos de la “erre”.
Observemos esta lista de palabras para justifica lo ya dicho en este documento:
PALABRAS DONDE “r” SE LEE COMO “ERRE”. PALABRAS DONDE “r” SE LEE COMO “ERE”.
rosa loro
reloj poro
reto barato
recurso cara

Si una persona que está aprendiendo el idioma español, lee estas palabras, puede confundir su lectura y escritura, también para algunas personas y niños y niñas que están aprendiendo a leer y escribir por primera vez.
Para resolver este caso estoy proponiendo lo siguiente. Algo que ya he publicado en algunas redes sociales por internet:

EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANOS

LA ESCRITURA Y NOMENCLATURA DEL IDIOMA CASTELLANOS O ESPAÑOL ESTA EN UN PROCESO DE TRANSICIÓN O EN EVOLUCIÓN. TRANSICIÓN ES EL CAMBIO DE UN ESTADO A OTRO. LA SOLUCIÓN AL PROBLEMA ES DISEÑAR LA NOMENCLATURA DE UNA FORMA INTELIGENTE O LÓGICA; ES DECIR PASAR A UN ESTADO INTELIGENTE O LÓGICO DE ESCRITURA O NOMENCLATURA.
EL PROBLEMA NO ESTA EN: ¿CÓMO SE HABLA? EL PROBLEMA ESTA EN UNA NOMENCLATURA MAL HECHA. TAMPOCO ESTA EN LA INFLUENCIA DE OTROS IDIOMAS. UNA PALABRA DE OTRO IDIOMA PUEDE SER CASTELLANIZADA O ESPAÑOLIZADA, Y ESO NO ES UN PROBLEMA; EL PROBLEMA ESTA EN QUE LA NOMENCLATURA ACTUAL ES MUY CONSERVADORA A LA HORA DE MANTENER LA RAIZ O EL ORIGEN DE LAS PALABRAS. YO ME LLAMO WIL O WILL, PERO EN ESPAÑOL NO PRONUNCIAMOS LA (W) COMO UNA (U), PUES, LA PRONUNCIAMOS COMO UNA (G) CUANDO LA CONVINAMOS ASI: GUE, GUI, GÜE,GÜI, O POR LO MENOS, ES ASI COMO EL OÍDO TIENDE A OIRLA. ENTONCES, YO EN ESPAÑOL ME LLAMO (GÜIL), DONDE LA VOCAL (Ü) LLEVA UNA DIECISÉIS. ES DECIR, MI NOMBRE CASTELLANIZADO SE DEBE ESCRIBIR (GÜIL) .LA PALABRA MÉXICO, ES UNA PALABRA QUE EL OIDO TIENDE A OÍRLA CON (J), POR ESO DECIMOS MEJICO. SI ESCRIBIMOS LA PALABRA MÉXICO CON (G), ES IGUAL QUE LA PRONUNCIÁRAMOS CON (J), PERO TENDRÍA UN ERRO DE INTERPRETACIÓN LÓGICA MENTAL Y VISUAL EN RELACIÓN CON LA ESCRITURA SIMBOLICA DE LAS CONSONANTES O LETRAS (J) Y (G). ES IMPORTANTE TENER EN CUENTA LA INTERPRETACIÓN: MENTAL, VISUAL Y SIMBOLICA Y AUDITIVA PARA EVITAL EL IMPACTO MENTAL QUE CAUSAN AL LECTOR Y ESCRITOR LA ESCRITURA DE MUCHAS PALABRAS. OBSERVE LAS PALABRAS: GENERAL Y JEFE, DONDE LA PRIMERA SILABA SUENA IGUAL, PERO SE ESCRIBEN DE FORMA DIFERENTE LA PRIMERA CONSONANTE; ES EN ESTOS CASOS DONDE NO ENCAJA BIEN LA INTERPRETACIÓN VISUAL Y MENTAL EN RELACIÓN CON LOS SIMBOLOS (J) Y (G). TODO SULGE POR LA TRADICION DE MANTENER LA RAIZ DE ORIGEN DE LAS PALABRAS, ES EN ESTE CASO DONDE GANA LA COSTUMBRE CONSERVADORA, QUE HACE ILOGICA ESA REGLA. ESTO DA ORIGEN A UN IMPACTO FUERTE DE INTERPRETACION: MENTAL, VISUAL Y AUDITIVA PARA UN NIÑO(A) O UNA PERSONA QUE ESTA APRENDIENDO A ESCRIBIR O ESTA ESTUDIANDO EL IDIOMA CASTELLANO. TAL ES EL CASO DE QUE (J) Y (G) DAN SONIDOS DISTINTOS EN SUS SILABEOS: (JA, JE, JI, JO, JU) Y (GA, GE, GI, GO, GU) SIN USAR EL SIMBOLO INTERMEDIO (U) EN (GUE) Y (GUI). EN UNA ESCRITURA BIEN EVOLUCIONA ESA (U) INTERMEDIA ES RECOMENDABLE ELIMINARLA PARA EVITAR EL IMPACTO NEGATIVO DE INTERPRETACIÓN: VISUAL, MENTAL Y AUDITIVO QUE TRAE CONFUCION A LECTORES Y ESCRITORES QUE ESTAN APRENDIENDO ESTE IDIOMA, TANTO A LOS DE PRIMARIA COMO A EXTRANJEROS A ESTE IDIOMA. ESTO LE QUITARA ELEGANCIA A LA ESCRITURA PERO LA HARA MAS FACIL.
EL ARGUMENTO POR EL CUAL LA ESCRITURA Y NOMENCLATURA DEL IDIOMA CASTELLANO O ESPAÑOL ESTA EN UN PROCESO DE TRANSICIÓN O EVOLUCIÓN DE UN ESTADO A OTRO ESTADO LÓGICO O FÁCIL DE INTERPRETACIÓN MENTAL, ES QUE ESTA ESCRITURA TIENE MUCHAS INCOHERENCIA; TIENE MUCHOS ERRORES DE NOMENCLATURA, MAL ELABORADA POR CAUSA DEL FENÓMENO CONSERVACIONISTA.

LA NOMENCLATURA ACTUAL DE LA ESCRITURA DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO TIENE MUCHOS ERRORES DE REGLA ORTOGRÁFICAS Y USO DE SÍMBOLOS (LETRAS), EN CUANTO A LA ESTRUCTURA DE LAS ELABORACIONES DE ORACIONES, SE OBSERVAN POCOS O CASI NO TIENE ERRORES, PERO SI ES NECESARIO CORREGIR ALGUNAS COSA EN CUANTO A ESTRUCTURA DE ALGUNAS ORACIONES DE USO FRECUENTE, PERO ESO ES DE MENOR IMPORTANCIA. SOLO, SERIA OBLIGADO CORREGIR ESTO SI HAY IMPACTOS MENTALES DE INTERPRETACIÓN, PERO ESTO LO ANALIZAREMOS LUEGO.
EL CASTELLANO O ESPAÑOL ESTA USANDO EN LA ACTUALIDAD UN SISTEMA DE NOMENCLATURA DE MUCHOS SÍMBOLOS Y REGLAS QUE TIENEN MUCHA INCOHERENCIA O ERRORES. ESTA USANDO REGLAS Y SÍMBOLOS QUE NO TIENEN UNA RELACIÓN LÓGICA CON RESPECTO A LA RELACIÓN LÓGICA CON LA INTERPRETACIÓN: MENTAL, VISUAL Y AUDITIVA. (HAY ALGUNA PALABRAS QUE TIENEN MALA INTERPRETACIÓN AUDITIVA POR LA DISTANCIA CON QUE SE OYEN, PERO HAY OTRAS PALABRAS QUE TIENEN MALA INTERPRETACIÓN VISUAL, POR CAUSA DE LA EVOLUCIÓN ILÓGICA DEL USO DE SÍMBOLOS Y REGLA.)

ANALICEMOS ALGUNAS PALABRAS PARA COMPRABAN LA HIPÓTESIS O SUPUESTO DEL ARGUMENTO EXPUESTO EN LAS OBSERVACIONES.

ANALICEMOS LAS PALABRAS (LORO) “LORO” , (ROSA) “ROSA” y “PERRO”.
En la palabra “ROSA”; la letra (R) , se llama “erre”. Pero en la palabra “LORO”, la letra (R) se llama (ere). OBSERVE QUE LA PRONUNCIACIÓN DE LA LETRA O SÍMBOLO (R) SE PRONUNCIA DE FORMA DISTINTAS EN LAS PALABRAS LORO Y ROSA; CUANDO LA (R) ESTA A PRINCIPIO DE PALABRA SE LLAMA ERRE, PERO CUANDO LA LETRA ( R) ESTA EN UNA POSICIÓN INTERMEDIA O DENTRO DE LA PALABRA Y AL FINAL DE PALABRA, SE LLAME “ERE”.
En la palabra “ PERRO” el doble símbolo (RR) se llama también “ERRE”
En la palabra “ROSA” el símbolo “R” se llama erre y pertenece al silabeo: rra, rre, rri, rro, rru; pero en la palabra “PERRO”, el doble símbolo “RR” se llama también “erre” y este doble símbolo “RR” también pertenece al silabeo: rra, rre, rri, rro, rru.
RESUMEN:
En la palabra “ROSA”, la letra o símbolo “R” se llama “erre”.
En la palabra “LORO” la letra o símbolo “R” se la “ere”.
En la palabra “PERRO” la doble letra o doble símbolo “RR”, se llama también “erre”.
En las palabras “ROSA” y “PERRO, se da igual sonido o igual pronunciación a la letra “R” y a la doble letra “RR”, y pertenecen sus sonidos al mismo o igual silabeo: rra, rre, rri, rro, rru. Los símbolos o letra “erre” (R) y “ere” (R), se observan de forma visual iguales, pero desde el punto de vista auditivo son distintos sus sonidos en esa dos palabras; este caso o fenómeno se observa en la escritura de muchísimas palabras. El otro caso mal formulado, es que al comienzo de palabra el símbolo “R” se llama “erre” en lugar de llamarse
“ere”, lo cual hace excluir quitándole campo a la formación de de mas o nuevas palabras que pertenecer al silabeo de la “ere”, porque la regla mal formulada no deja que existan palabras con “ere” al principia de la primera silaba de palabras, ya que el sonido o pronunciación “erre”(R) le quita campo o lugar al sonido de la “ere” al principio de silaba en la escritura de palabras, haciéndole invariación al campo de la “ere” ( R ) y dejando nula la existencia o posibilidad de continuar originándose nuevas palabras a un idioma que cada día tiene la necesidad de ir formando nuevas palabras por los adelantos científico y técnicos que se están haciendo en países de idioma castellano o español.
Observe que esas reglas mal formuladas de la gramática del actual antiguo idioma español o castellano le da sentido de ilógico. Los ingenieros de lingüística de la “REAL ACADEMIA ESPAÑOLA” están obligados hacer muchas correcciones a la nomenclatura de este hermoso idioma. Casi no existen personas que se atrevan a hacer analizar y criticas a estas cosas se observan fuera de la lógica. Pero es tan simple, tan solo es necesario hacer observaciones, formular supuestos o hipótesis, probar la hipótesis y dar las soluciones concretas o lógicas para hacer las correcciones en este idioma. Es urgente hacer esas correcciones hoy en día que se esta en un mundo sensibilizado y con la necesidad de hacer todo bien por causa de los disciplinados y rigurosos adelantos científicos y técnicos que se están haciendo en las regiones donde se habla el idioma español o castellanos.
Observe toda la ridiculez que se puede observa en la nomenclatura actual de la escritura del ese hermosa idioma; piense razone y haga entender a otras personas que existen mucha ingeniosidad en la reglas, nomenclatura de este hermoso idioma. Esa nomenclatura o reglas mal formuladas que tiene hoy en día el idioma español, lo hacer que sea una lengua muerta desde el punto de vista o forma lógica, que no deja crecer ese idioma de forma educada en forma del campo de la lógica del pensamiento, lo visual y auditivo.
CONTINUEMOS CON EL ANÁLISIS DE LAS LETRAS ERRE (R) Y ERE (R)
Nuevamente decimos que la escritura en las palabras: rosa, loro y perro; no tienen una forma logia en cuanto a la escritura de su símbolo “R”.
La propuesta para darle solución a este caso, porque tampoco se puede llamar fenómeno lingüístico natural a algo que no es natural, sino mal inventado.
SOLUCIONES:
En la palabras ROSA Y PERRO, se continuaría escribiendo con un solo y único símbolo de la (R), y que pertenezca a sonido bien formulado de la “erre” cuyo silabeo quedaría así: ra, re, ri, ro, ru; con sonido “erre” la pronunciación de sus silabas al combinarse vocal con consonantes. En la palabra “PERRO” la escritura de su silaba “RRO”, que se escribe con doble “erre” (RR), dejaría de existir pasado a escribirse de de forma lógica y razonable “RO” con una solo y único símbolo (R), llamado “erre” en esa silaba que forma la palabra perro,. Luego PERRO pasaría a escribirse PERO, pero con el sonido de la erre en su silaba “RO”. Igual que las palabras “TORRE” y “CARRO”que pasaría a escribirse en la nueva nomenclatura “TORE” y “CARO”, en sonido del silabeo de la “erre” actual.
En la palabras LORO y CARA, inventamos un nuevo símbolo que podrían ser: (π, Π Ώ П п ) , donde la silaba “RO” pasaría a escribirse con los nuevos símbolos ya inventados ((Π Ώ П п) ; se pronunciaría de igual forma que en la actualidad pero con distinto símbolo visual como los la mencionados; LORO se escribirá Loπo, o loΏo, o loПo, o loпo. CARRA: se escribirá CaπA, CAΠA, CAΩA, etc. Pertenecen a la escritura del silabeo: ( πa, πe, πi, πo, πu ) o (∏A, ∏E, ∏I, ∏O, ∏U) o (Ωa, Ωe, Ωi, Ωo, Ωu), etc. Se pronunciara con el sonido de la combinación “ere”. De esta forma daríamos libertad a la formación de nuevas palabra con comienzo de silabas de sonido “ere”, que en la actualidad no existe, porque una regla mal formulada de escritura de símbolos y silabeo no lo permite, pero es cosa tan sencilla la solución encontrada.
La solución es cambiar el símbolo en el silabeo de la “ere”, que actualmente se escribe: ra, re, ri ro, ru, con el cual se puede escribir palabras como: loro, toro, cara, bara, para, etc. Y muchísimas más.
La solución es eliminar un símbolo en el silabeo de la “erre”: (rra, rre, rri, rro, rru), dejándolo con un solo símbolo en el silabario: (ra, re, ri, ro, ru) con sonido de del silabeo de la erre. Donde CARRO pasaría a escribirse CARO, que pasaría a convertirse en un homónimo de la palabra Caro de dinero o economía. Que tendrán igual escritura, pero diferente significado, este es un erro menos grave desde el punto de vista lógico para interpretación mental, visual y auditiva. La solución también es corregirlo con el paso del tiempo inventado otra palabra para diferenciar de los significados o formas iguales de escritura.

EVOLUCIÓN DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO
AUTOR: WIL FREDDY CASTELLANOS PRIMERA
C.I. 9505253
WFCP/wfcp.


DICCIONARIO DE LA EVOLUCIÓN

TRANSICCIÓN DEL SISTEMA DE ESCRITURA A UNO MAS AVANZADO

----------
Diccionario de la propuesta de la evolución (ra, re, ri, ro,ru) y (rra, rre, rri, rro, rru).

En las palabras con “ere” (r) simplemente cambia el símbolo de la “ere(r)” por el nuevo símbolo de la “ere” (Л) para uso del nuevo sistema de escritura.
En las palabras con doble erre (rr), en el nuevo sistema escribe una sola “erre” (r,R) para uso del nuevo sistema de la escritura.

-------------------

Abalanzarse.- v. pr. Abalanzarse.- Arrojarse.- (ArojaЛse.- Evoluc.- En el sonido simplificado “ro” usa solo una letra “r” del silabeo de sonido erre. Donde “r” suena erre) y la letra “Л” del sonido de la “ere”)
AbaloЛio.- m. Abalorio.- Cuentas de vidrio.(VidЛio-.Evolución.- Su silabeo es pertenece al sonido ere: Dлa, dЛe, dЛi, dЛo, dЛu.)
AbandeЛado, da.- m. y f. Abanderado, da.- Persona distinguida en la lucha por una causa. Encargado de llevar la bandera en los actos públicos.
Abalanzar. Verb. Abalanzar. Verb. - igualar, equilibrar.
Abandonar- v. t. Abandonar.- Dejar a una persona o cosa en algún lugar.
Abanicar.- v. t.- Abanicar.- Hacer aire con el abanico.
Abandonar.- verb. Abandonar. Verb.
AbaЛatamiento.- m. Abaratamiento.- Acción y efecto de abaratar.
AbaЛatar.- v. e. i. Abaratar.- Disminuir d precio.
Abarcar.- v. t. Abarcar.- Comprender, contener.
Abarquillarse.- v. pr. Abarquillarse.- Curvarse. En definitiva abarquillarse se origina de la palabra barco.
AbaЛatar. Verb. Abaratar. Verb. Disminuir de presio.
Abarcar. Verb. Abarcar. Verb. -. Rodear, que queda dentro de otra cosa.

AbarotaЛ.- v t fig. Abarrotar.- Atestar, llenar con exceso.
Abaroteлía.- f. Abarrotería.- f. Amer. Local donde hay abarrotes o se venden abarrote.
AbaroteЛo, Лa.- Abarrotero, ra.- Persona que vende abarrotes.
Abarotes.- Abarrotes. sustatnivo- Comestible.
AbertuЛa.- Abertura. Hendidura, grieta, agujero.( agujero es una abertura muy pequeña. Agujero viene de la palabra aguja que el un instrumento de cocer telas. Se confunde con el verbo cocer alimentos que viene de cocina, que es una habitación donde se guisan o preparan los alimentos.

AbastecedoЛ, Лa.- v. t. Que abastecer.
AbasteceЛ.- verbo. Aprovisionar.
AbatiЛ.- Verb.- Abatrir.- Verb. Derribar, tumbar .// Hacer perder el amigo.
Abdominal.- adj. Abdominal.- adj. Referido al abdomen. // Mantiene la escritura sin sufrir cambios, ya que la silaba “al” pertenece al silabeo: al, el, il, ol, ul; y este silabeo no tiene problemas de escritura e interpretación: mental, visual y auditivo.// Sólo se a incluido aquí para que el lector pueda comprender la proposición evolutiva de unas palabras de otros silabeo.
Abedul.- adj.- abedul. Adj. Árbol betuláceo.// Mantiene la escritura sin sufrir transformación.
Abejoro.- sust. Abejorro. Insecto himenóptero.// Abejoro en su silaba “ro” es transformada a silabeo de sonido “erre” , como lo acuerda la proposición de la evolución de la escritura del antiguo actual sistema al nuevo sistema de escritura, llamado “evolución de la escritura”.
Aberación.- Aberración.- Error de jucio.
Aberante.- Aberrante.- Alejado de lo común.
AbertuЛa.- Abertura.- Acción de abrir.
Abierto, ta.- abj. Abierto.- abj. Campo abierto.// Derivación del verbo abrir.
Abisal.- Abj. Abisal. Abj. De las profundidades submarinas. Abisal: se puede confundir con el verbo avisar. Que significa dar noticia. Debemos de tener cuidado para no confundirlo por el fenómeno de la interpretación visual, mental y auditiva que se produce al leer las palabras abisal y avisar.
Abismar.- Abismar.- Derivación de abismo.// Desbarrancar-se, abarrancarse, barrancarse por un abismo, caerse por una profundidad.
Abochornar. Verb. Abochornar. Verb. Avergonzar.
Abogar. Verb. Abogar.- Defender en juicio.
Abofetear. Verb.- Abofetear. Pegar bofetadas.
Abolir. Verb. -Abolir. Verb. Derogar, anular un precepto o costumbre.
Abonar. Verb.- Abonar: Pagar. // Echar en la tierra materia que aumentes su fertilidad.
AbjuЛación.- Abjuración.- Acción de adjurar.
Abjurar.- Abjurar.- verb. Renunciar a una reunión.
Ablandar. Verb.- Ablandar. Verb. Poner blanda, suave, poner a punto casi a punto de deshacerse.
Abluir.- v. t. -Abluir. Limpiar los escritos para reavivar la tinta borrada por el tiempo.
AboЛigen. Abj.- Aborigen: Originario del país en que vive.
Aborecer. Verb.- Aborrecer: Detestar.
Abortar. Verb. - Abortar: Parir antes del tiempo.d
Abotonar. Verb. - Abotonar. Verb. Cerrar con boto..
Abovedar. Verb.- Abovedar. Verb: Cubrir con boveda.
Abolsar. Verb.- Abrasar. Verb. Reducir a brasa, quemar. Nota Importante: La palabra “ABRASAR” (AbЛasar ) tiene sonido del silabeo de “ere” en la silaba “bra” y el sonido del silbeo: ar, er, ir, or, ur; en la sílaba “ar” (sar). El estudio de este sonido rerá dado definitivamente por los ingenieros de lingüística y experto de la RAE; ya que tan sólo esta es una propuesta de investigación.

AbЛevadero. -Abrevadero. Lugar donde bebe el ganado.
AbЛeviar. Verb.- Abreviar. Verb. Hacer mas breve, acortar.
AbЛeviatura. Abreviatura. Representación abreviada de una palabra.
AbЛigar. Verb.- Abrigar. Verb. Resguardar de frio. / Amparar.
AbЛigo. - Abrigo. Sitio para resguardarse del frio./ Amparo./ Prenda que sirve para abrigarse.
..................
AbЛil. - Abril. Cuarto mes del año que tiene treinta días. Nota: es una palabra compleja por tener dos sonidos diferentes en la silaba “bЛil” que pertenecen a dos dilabeos diferentes, pero que son familia por su pronunciación. En la codificación del sonido “bЛi” pertenece al del silabeo de la “ere” y en la union con la letra “l” (il) pertenece al sonido del silabeo: al, el, il, ol, ul. La silaba “bЛil” se pronuncia como con un solo sonido. Pero esta compuesta por un sonido que pertenecen al silabeos diferentes, pero que son primos o familia.
....................
AbЛillantar. Verb. = Abrillantar. Verb. Dar brillo.
....................
AbЛir. Verb. - Abrir. Separar una cortina o puerta para entrar o salir./ Inaugurar. Nota: Este verbo o palabra también tiene un sonido compuesto en la silaba de la propuesta de la invest. “bЛir” o
en la sílaba “brir” de la escritura tradicional del antiguo actual idioma. (Tomando encuenta otras transformaciones pasadas que a tenido el idioma español en el transcurso de los siglos). En las sílaba “bЛir” y “brir” se nota u observa que pertenecen una al silabeo de la “ere”
tradicional (ra, re, ri, ro,ru) ó silabeo propuesto ( “bЛar” “bЛer” “bЛir” “bЛor” “bЛur” ) y otra al silabeo (ar, er, ir, or, ur). Con la letra “b” podemos lograr sonidos diferentes combinando las consonante “br” que un sonido de la “ere” y con la combinación de la “b” con la doble “rr”, se logra un sonido de la erre; pero esto se requiere de grabar un video para poder oír la diferencia. Con “bra, bre, bri, bro, bru” se logran sonidos de la “ere” y con “brra, brra, brre, brri, brro, brru”, se logran sonidos de la erre.
....................

AbЛochar. Verb. = Abrochar. Verb. Cerrar con broche, botones.
AbЛogar. Verb. = Abrogar. Verv. Derogar.
AbЛojo. = Abrojo.Planta espinosa y su fruto.
AbЛ umar. = Abrumar. Agobiar.
AbЛupto, ta Abj.= Abrupto, ta. Abj. Cortar a pico.
AbstЛacción. = Abstracción. Acción de abstraer.
AbstЛacto, ta = Abstracto, ta. -Difícil de comprender.
AbstЛaer. Verb. =. Abstraer. Verb. Considerar aparte las cosa unidas entre si.- // Entregarse a la meditación.
Aburido, da. (lleva una sola “r”) = Aburrida, da.( lleva dos “rr”). Cansado, fastidiado.
Aburimiento- (lleva una sola “r”) = Aburrimento (lleva dos “rr”). Cansancio, fastidio tendido.
Aburir- Verb. (lleva una sola “r” con donido de erre. = Aburrir. Verb. (lleva dos “rr” con sonido de erre.
Su significado es: Molestar, fastidiar , cansar.
AcaЛiciar. Verb. = Acariciar. Verb. Hacer caricias./Tratar con amor y ternura. / Tocar suavemente.


WFCP/wfcp